Текст песни Midori Karashima - Yoma Kazoe Uta
Просмотров: 128
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Midori Karashima - Yoma Kazoe Uta, а также перевод песни и видео или клип.
Один - любовь в одном поколении;
Два - двое из нас отправятся в ад;
Три - даже если мы убьём всех;
Четыре - печать проклятья на мире мёртвых;
Четыре - печать проклятья на мире мёртвых;
Пять - кровавый дождь,потому что война;
Шесть - кровь убитых;
Семь - течёт как слёзы...
Восемь - и с каждой каплей я всё больше погружаюсь во тьму...
2
РАЗ. Единственная ночь любви,
ДВА. Окунёт нас в преисподнюю.
ТРИ. Даже если бы я убила всех,
ЧЕТЫРЕ. Я не могу избежать врат Ада.
ЧЕТЫРЕ. Я не могу избежать врат Ада.
ПЯТЬ. Пропитанная кровавым дождём войны,
ШЕСТЬ. Я не отличаюсь от мертвецов, что на поле боя.
СЕМЬ. Когда мои слёзы уже иссякают,
ВОСЕМЬ. Тьма ночи растворяется вслед за ними.
ВОСЕМЬ. Тьма ночи растворяется вслед за ними.
ДЕВЯТЬ. Этой ночью, давай же поздравим друг друга,
ДЕСЯТЬ. После того, как запятнаем наши дыханья алым цветом.
ДЕСЯТЬ. После того, как запятнаем наши дыханья алым цветом.
Hitotsu, hitoyo no koi naraba
Futatsu, futari de jigoku he to
Mittsu, mina no koroshitemo
Yottsu, yomi he no michi-shirube
Itsutsu, ikusa no chi no ame no
Muttsu, mukuro to kawarya senu
Nanatsu, namida no kare hate te
Yattsu, yami yo ga tokete yuku 1
One - love in one generation;
Two - two of us will go to hell;
Three - even if we kill all;
Four - print the curse on the world of the dead;
Four - print the curse on the world of the dead;
Five - a bloody rain, because the war;
Six - the blood of those killed;
Seven - flows like tears ...
Eight - and with every drop of more and more I sink into the darkness ...
2
TIME. The only night of love,
TWO. We plunge into the underworld.
THREE. Even if I killed anyone
FOUR. I can not escape the gates of Hell.
FOUR. I can not escape the gates of Hell.
FIVE. Impregnated bloody rain war,
SIX. I am no different from the dead, on the field of battle.
SEVEN. When my tears already drying up,
EIGHT. The darkness of the night dissolves after them.
EIGHT. The darkness of the night dissolves after them.
NINE. Tonight, let us also congratulate each other,
TEN. After our tarnish breathing scarlet color.
TEN. After our tarnish breathing scarlet color.
Hitotsu, hitoyo no koi naraba
Futatsu, futari de jigoku he to
Mittsu, mina no koroshitemo
Yottsu, yomi he no michi-shirube
Itsutsu, ikusa no chi no ame no
Muttsu, mukuro to kawarya senu
Nanatsu, namida no kare hate te
Yattsu, yami yo ga tokete yuku
Контакты