Текст песни Mirei Matieu - Un jour viendra
Просмотров: 24
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Mirei Matieu - Un jour viendra, а также перевод песни и видео или клип.
Où le soleil se lèvera
Rien que pour moi
Et ce jour-là je dirai oui
Oui pour toujours
À mon amour
Mon voile blanc
Comme un bateau prendra le vent
En m'emportant
Et sur nos pas
Le Dieu du ciel fera neiger
Les orangers
Et le temps qui s'en va
En passant oubliera
Deux enfants dans les bras
De l'amour
Et la vie qui s'enfuit
Poursuivie par le bruit
Oubliera cette nuit
Notre amour
Un jour viendra
Où le soleil se lèvera
Rien que pour moi
Je ne sais quand
Je sais où l'amour attend
Et c'est pour moi
Et le temps qui s'en va
En passant oubliera
Pour toujours dans les bras
De l'amour
Et la vie qui s'enfuit
Ne fera pas de bruit
Quand l'amour me tiendra
Contre lui
Oui moi, je crois
Que pour un coeur
Un autre coeur
Est là qui bat
C'est long parfois
De reste seule
Pourtant je crois
Un jour viendra
Un jour viendra Наступит день
Где солнце поднимется
Только для меня
И в тот день я скажу да
да навсегда
Для моей любви
Моя белая вуаль
Как лодка примет ветер
Победив меня
И на наших шагах
Бог небес будет снег
Оранжевые деревья
И время уйти
Прохождение забудет
Двое детей на руках
Любви
И жизнь на всю жизнь
Привлечен к ответственности
Забуду сегодня вечером
Наша любовь
Наступит день
Где солнце поднимется
Только для меня
Я не знаю, когда
Я знаю, где любовь ждет
И это для меня
И время уйти
Прохождение забудет
Навсегда в руках
Любви
И жизнь на всю жизнь
Не будет шуметь
Когда любовь оставит меня
Против него
Да, я думаю
Чем для сердца
Еще одно сердце
Это избиение
Иногда это долго
Остался один
Но я верю
Наступит день
Наступит день
О чем песня? Смысл песни Un jour viendra - Mirei Matieu
Песня "Un jour viendra" (в переводе с французского - "Однажды придет") исполнительницы Мирей Матьё посвящена теме любви и описывает мечты о свадьбе и вечной любви. В песне говорится, что однажды настанет день, когда солнце взойдет только для главной героини песни, именно тогда она скажет "Да" своей любимой половинке навсегда.
Певица рассказывает об этом дне как о самом особенном моменте в её жизни. Она представляет себя на свадьбе, когда ей наденут белый фатин и отправятся вместе со своим возлюбленным на новую жизненную стезю. При этом автор использует яркий образ: белый фатин как корабль, который уносит её прочь от прошлых забот.
В последующих строках песни автор выражает уверенность в том, что Божественная Судьба подарит им не только радость от создания новой семьи, но также будет благосклонна к парочке: цветущие апельсиновые деревья будут сыпать на них свои белые цветы.
В заключении песни Мирей Матьё говорит о том, что верит в то, что для каждого сердца найдется другое сердце, которое будет биться в унисон. Она призывает не отчаиваться и ждать своего "однажды", когда любовь обязательно придет в её жизнь.
Певица рассказывает об этом дне как о самом особенном моменте в её жизни. Она представляет себя на свадьбе, когда ей наденут белый фатин и отправятся вместе со своим возлюбленным на новую жизненную стезю. При этом автор использует яркий образ: белый фатин как корабль, который уносит её прочь от прошлых забот.
В последующих строках песни автор выражает уверенность в том, что Божественная Судьба подарит им не только радость от создания новой семьи, но также будет благосклонна к парочке: цветущие апельсиновые деревья будут сыпать на них свои белые цветы.
В заключении песни Мирей Матьё говорит о том, что верит в то, что для каждого сердца найдется другое сердце, которое будет биться в унисон. Она призывает не отчаиваться и ждать своего "однажды", когда любовь обязательно придет в её жизнь.
Интересные факты о песне Un jour viendra - Mirei Matieu
Песня "Un jour viendra" была выпущена в 1975 году и стала одним из самых популярных хитов Мирей Матье.
Текст песни написал Жан-Пьер Баркас, а музыку - Поль Мориа.
Песня была записана на французском языке, но также была переведена на несколько других языков, включая испанский и немецкий.
"Un jour viendra" описывает мечту о любви и свадьбе, когда все будет прекрасно и солнечно только для тебя.
Мирей Матье исполняла эту песню на концертах по всему миру в течение долгой карьеры более чем 50 лет.
Текст песни написал Жан-Пьер Баркас, а музыку - Поль Мориа.
Песня была записана на французском языке, но также была переведена на несколько других языков, включая испанский и немецкий.
"Un jour viendra" описывает мечту о любви и свадьбе, когда все будет прекрасно и солнечно только для тебя.
Мирей Матье исполняла эту песню на концертах по всему миру в течение долгой карьеры более чем 50 лет.
Контакты