Текст песни Mireille Mathieu - Pleure, mon coeur
Просмотров: 36
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Mireille Mathieu - Pleure, mon coeur, а также перевод песни и видео или клип.
Pleure mon cœur
Pleure mon cœur pleure mon cœur
Pleure pleure mon cœur
Toi qui étais fait pour chanter
La joie de vivre pleure mon cœur
Que fait l'oiseau tombé du ciel
Que fait l'oiseau blessé
Il ne peut plus voler
Il ne peut même plus chanter
Comme l'oiseau j'ai froid j'ai peur
Tu peux pleurer pleurer mon cœur
Mon cœur tu te souviens
Il m'avait tout appris c'était beau c'était bien
Il savait m'entraîner
Dans des voyages fous aux îles ensoleillées
Le monde était à moi
Pour un instant de joie dans le creux de ses bras
Toi mon cœur tu battais
Et tu riais et tu chantais
Pleure mon cœur pleure mon cœur
Pleure pleure mon cœur
Toi qui étais fait pour chanter
La joie de vivre pleure mon cœur
Que fait l'enfant qu'on a battu
Que fait l'enfant perdu
Il ne sait pas pourquoi
Mais il sait qu'on ne l'aime pas
Comme l'enfant j'ai froid j'ai peur
Tu peux pleurer pleurer mon cœur
Je l'aime
Je l'aime
Je l'aime
Je l'aime
Je l'aime
______________________________________
Плачь, мое сердце
Плачь, мое сердце, плачь, мое сердце,
Плачь, плачь, сердце,
Рожденное воспевать
Радость жизни, плачь, мое сердце...
Что делает птица, упавшая с небесных высей,
Что делает раненая птица?
Она больше не может летать,
Она даже не может больше петь.
Как и птице мне холодно и страшно,
Ты можешь плакать и плакать, мое сердце.
Сердце мое, ты помнишь,
Он меня всему научил, как же это было чудесно!
Он знал чем меня увлечь
В сумасбродные путешествия к островам,
залитым солнцем,
Мир принадлежал мне,
Ради одного радостного мгновения в его объятиях,
Ты, мое сердце, билось, смеялось и пело!
Плачь, мое сердце, плачь, мое сердце,
Плачь, плачь, сердце,
Рожденное воспевать
Радость жизни, плачь, мое сердце...
Что делает ребенок, которого избили?
Что делает растерянный ребенок?
Он не знает почему,
Но он знает, что его больше не любят.
Мне холодно и страшно как ребенку,
Ты можешь плакать и плакать, мое сердце,
Я его люблю,
Я его люблю,
Я его люблю,
Я его люблю,
Я люблю его...
Автор перевода — Алена Велицкая
Страница автора
Мое сердце рыдает
Cry мой крик души мое сердце
Cry Cry мое сердце
Вы, которые были сделаны, чтобы петь
Радость жизни мое сердце рыдает
Что делает птица упала с неба
Что делает раненая птица
Он не может летать
Он даже не может петь
Как птица я холодно, боюсь,
Вы можете плакать плакать мое сердце
Мое сердце запомнить
Он научил меня, это было красиво это было
Он знал, что поезд
В сумасшедшие поездки на солнечные острова
Мир был моим
На мгновение радости в сгибе руки
Ты мое сердце ты дрался
И вы смеялись и пели вы
Cry мой крик души мое сердце
Cry Cry мое сердце
Вы, которые были сделаны, чтобы петь
Радость жизни мое сердце рыдает
Что делает ребенок, который был избит
Что такое потерянный ребенок
Он не знает, почему
Но он знает, что нам не нравится
В детстве мне холодно, я боюсь,
Вы можете плакать плакать мое сердце
Мне это нравится
Мне это нравится
Мне это нравится
Мне это нравится
Мне это нравится
______________________________________
Плачь, мое сердце
Плачь, мое сердце, плачь, мое сердце,
Плачь, плачь, сердце,
Рожденное воспевать
Радость жизни, плачь, мое сердце ...
Что делает птица, упавшая с небесных высей,
Что делает раненая птица?
Она больше не может летать,
Она даже не может больше петь.
Как и птице мне холодно и страшно,
Ты можешь плакать и плакать, мое сердце.
Сердце мое, ты помнишь,
Он меня всему научил, как же это было чудесно!
Он знал чем меня увлечь
В сумасбродные путешествия к островам,
залитым солнцем,
Мир принадлежал мне,
Ради одного радостного мгновения в его объятиях,
Ты, мое сердце, билось, смеялось и пело!
Плачь, мое сердце, плачь, мое сердце,
Плачь, плачь, сердце,
Рожденное воспевать
Радость жизни, плачь, мое сердце ...
Что делает ребенок, которого избили?
Что делает растерянный ребенок?
Он не знает почему,
Но он знает, что его больше не любят.
Мне холодно и страшно как ребенку,
Ты можешь плакать и плакать, мое сердце,
Я его люблю,
Я его люблю,
Я его люблю,
Я его люблю,
Я люблю его ...
Автор Перевода - Алена Велицкая
страница автора
Контакты