Текст песни Miriam Yeung - Zui Hou De Ge

Просмотров: 26
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Miriam Yeung - Zui Hou De Ge, а также перевод песни и видео или клип.
看 那么多嘴角在微笑 是为何
有 那么多声线在合唱 愉快的歌
谁都比我烂漫 笑声若然没结果
这天 这些开心的人怎么过
我 我记得跟你在何处唱游
听 每首歌终结便轮到下一首
时光 总会落后 美好事情没永久
只好怪贪心人
无论满足多么久也未够
假使这歌到明年还在播
假若世界永远都快乐
假使可跟你重头开始过
何须将这钢琴都敲破
最后一刻 仍然还属于我
最后的歌 还想听到什么
最后想听
听你说愿我未来如何语调熟练仍然像最初
最后一刻 提琴还剩一个
最后的歌 还可珍惜什么
最后想讲 勿忘我
可惜我 我懂得当那钢琴要静下时
你 会记得给我动摇过便要休止
旋律比我幸运 我的下场没法知
比不起 最后的歌 可以给我翻唱千次
纵使只得一次 称心满意 至少半次
Посмотрите, почему так много уголков рта улыбается
В хоре счастливой песни так много песен
Никто не лучше меня, если нет результата, если нет результата
Как живут эти счастливые люди в этот день
Я помню, где с тобой петь
Слушайте конец каждой песни.
Время всегда назад, и красивые вещи не являются постоянными
Пришлось обвинить жадных людей
Независимо от того, как долго это удовлетворено, этого недостаточно
Если эта песня все еще транслируется в следующем году
Если мир всегда будет счастлив
Если вы можете начать с вас
Зачем вам сломать это пианино
Последний момент все еще принадлежит мне
Что еще ты хочешь услышать в последней песне
Наконец -то хочу послушать
Слушая тебя, я надеюсь, что буду квалифицирован в будущем, и это все еще похоже на начало
В последний момент остался один
Что еще я могу дорожить последней песней
Наконец хочу поговорить обо мне
Жаль, что я знаю, когда пианино успокоится
Ты не запомнишь, чтобы избавиться от меня и остановиться
Мелодия повезло, чем я, мой конец не знаю
Не могу сравнить последнюю песню, вы можете охватить меня тысячу раз
Даже если вы должны быть удовлетворены, по крайней мере, половина своего сердца

О чем песня? Смысл песни Zui Hou De Ge - Miriam Yeung

Песня "Zui Hou De Ge" (последняя песня) исполнительницы Мириам Янг описывает чувства и эмоции, которые возникают у человека в последний момент жизни. Она говорит о том, что самая важная вещь - это любовь и дружба, которые сопровождают нас на протяжении всей жизни.

В первой строчке песни Мириам Янг говорит: "Когда я услышу последнюю ноту этой песни". Это символический образ того момента, когда мы сталкиваемся с концом своей жизни. Далее она поет о том, что единственное, что имеет значение - это любовь и дружба. Никакие материальные блага не могут заменить эти чувства.

Певица также обращается к своим близким и прощается с ними перед уходом из жизни. Она выражает благодарность за все то доброе и прекрасное время, которое провела рядом со своими близкими.

В припеве Мирэм Янг поет: "Эта последняя песня наполнена слезами". Это отсылка к тому, что в последний момент жизни мы можем испытывать сильные эмоции и чувства. Но несмотря на это, она говорит о том, что нужно сохранять надежду и верить в то, что после смерти нас ждет новая жизнь.

В целом песня "Zui Hou De Ge" является трогательным прощанием со своими близкими и призывом к любви и дружбе. Она наполнена глубоким смыслом и вызывает у слушателя многочисленные эмоции.

Интересные факты о песне Zui Hou De Ge - Miriam Yeung

1. "Zui Hou De Ge" - это китайская песня, которую исполняет Мириам Янг.

2. Название песни можно перевести как "Последняя песня".

3. Песня была выпущена в 2005 году и стала очень популярной в Китае и Гонконге.

4. Автором музыки является Коцзюнь Чжан, а автором текста - Синьхэ Ли.

5. В клипе на эту песню Мириам Янг играет роль девушки, которая поет свою последнюю песню перед тем, как умереть от болезни.

6. После выхода этой песни Мириам получила награды за лучшее женское исполнение на различных мероприятиях в Китае и Гонконге.

7. Эта композиция стала одной из самых известных работ Мириам Янг и до сих пор остается любимой у её фанатов по всему миру.
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет
Контакты