Текст песни Miwako Okuda - Habataite Tori wa Kieru
Просмотров: 27
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Miwako Okuda - Habataite Tori wa Kieru, а также перевод песни и видео или клип.
hontou nan'da shinjite yo
hikisakare tsukisasare kiritorare oshitsubusare
suriherasare uchikudakare
hiza o nigirishimete itami ni taero naku tame ni koe o fukuramasuna
sugaritsuku tame ni koe o furishiboruna koe o nome! koe o nome! koe o nome!
jiyuu wa kodoku no naka ni aru jiyuu wa kodoku no naka ni shika nai
boku wa jiyuu o utau boku wa kodoku o utau
There's a hole in my head; the cold wind blows through it
It's true, believe me
Torn down, pierced, cut out, crushed
Worn down, smashed
Gripping your knees, suppress your pain -- don't raise your voice to cry
Don't strain your voice to hold on -- swallow your voice! Swallow your voice! Swallow your voice!
Freedom is found in loneliness -- freedom can only be found in loneliness
I sing of freedom, I sing of loneliness
habataite tori wa kieru utatte koe wa kieru
aozora ni suikomarete kieru
itsuka boku no shousoku ga uta no katachi de todaeru to shite mo
boku wa utau boku ga boku de aru tame ni
boku wa utau boku ga kimi ni magirenai tame ni
Taking flight, the bird vanishes; its singing voice vanishes
Swallowed by the blue sky, it vanishes
Even if someday my letter in the form of a song comes to an end
I will sing, so I can be myself
I will sing, so I can't be mistaken for you
kaze ga shikaketa sensou sora wa tatakau ishi o nakushita
kumo wa kousan shita umi wa nageku bakari
boku wa shi ni makenai heya no naka wa kyoufu ni senryou sareta
nanika ga kuzureru oto ga suru
kobushi o nigirishimete fumitodomare nigeru tame ni iiwake o sagasuna
tasuke o motomeru tame ni koe o karasuna koe o nome! koe o nome! koe o nome!
ame no you ni zetsubou ga furu ame no you ni furiyamu koto wa nai
boku wa ame o utau boku wa zetsubou o utau
The sky has lost its will to fight in the war waged by the wind
The clouds have given in, the sea only grieves
I won't lose to death, though my room has been captured by fear
Something sounds as though it's crumbling
Clench your fist and stand your ground -- don't look for excuses to run away
Don't exhaust your voice calling for help-- swallow your voice! Swallow your voice! Swallow your voice!
Despair falls like the rain; unlike the rain, it won't stop falling
I sing of the rain, I sing of despair
hikigane o hiite juusei wa kieru utatte koe wa kieru
aozora ni suikomarete kieru
toki no kanata ni kieru
Pulling the trigger, the gunshot vanishes; its singing voice vanishes
Swallowed by the blue sky, it vanishes
It vanishes to the other side of time
nakiakashita yoru o komete iki o koroshita asa o komete
yoru naraba yoru no you ni asa naraba asa no you ni utae!
Feeling the nights where you cried until dawn, feeling the mornings which left you breathless
Like the night when it is night, and like the day when it is day, sing!
habataite tori wa kieru utatte koe wa kieru
aozora ni suikomarete kieru
itsuka boku no shousoku ga uta no katachi de todaeru to shite mo
boku wa utau boku ga boku de aru tame ni
boku wa utau boku ga kimi ni magirenai tame ni
Taking flight, the bird vanishes; its singing voice vanishes
Swallowed by the blue sky, it vanishes
Even if someday my letter in the form of a song comes to an end
I will sing, so I can be myself
I will sing, so I can't be mistaken for you
ぼくの頭には穴がひとつ 冷たい風が吹き抜ける
ほんとうなんだ 信じてよ
引き裂かれ 突き刺され 切り取られ 押し潰され
磨り減らされ 打ち砕かれ
膝を握り締めて痛みに堪えろ 泣くために声を膨らますな
縋り付くために声を振り絞るな
声を呑め! 声を呑め! 声を呑め!
自由は孤独のなかにある 自由は孤独のなかにしかない
ぼくは自由を歌う ぼくは孤独を歌う
はばたいて鳥は消える 歌って声は消える
青空に吸い込まれて消える
いつかぼくの消息が 歌のかたちで途絶えるとしても
ぼくは歌う ぼくがぼくであるために
ぼくは歌う ぼくがきみに紛れないために
風が仕掛けた戦争 空は闘う意志を失くした
雲は降参した 海は嘆くばかり
ぼくは死に損ない 部屋のなかは恐怖に占領された
なにかが崩れる音がする
拳を握り締めて踏みとどまれ 逃げるためにいいわけを捜すな
救けを求めるために声を涸らすな
声を呑め! 声を呑め! 声を呑め!
雨のように絶望が降る 雨のように降りやむことはない
ぼくは雨を歌う ぼくは絶望を歌う
ひきがねを引いて銃声は消える 歌って声は消える
青空に吸い込まれて消える
時の彼方に消える
泣き明かした夜を込めて 息を殺した朝を込めて
夜ならば夜のように 朝ならば朝のように 歌え!
はばたいて鳥は消える 歌って声は消える
青空に吸い込まれて消える
いつかぼくの消息が 歌のかたちで途絶えるとしても
ぼくは歌う ぼくがぼくであるために
ぼくは歌う ぼくがきみに紛れないために boku no atama ni wa ana ga hitotsu tsumetai kaze ga fukinukeru
hontou nan'da shinjite yo
hikisakare tsukisasare kiritorare oshitsubusare
suriherasare uchikudakare
hiza o nigirishimete itami ni taero naku tame ni koe o fukuramasuna
саририцуку ручная ни-ка-а-а-а-а-а-а-а!
jiyuu wa kodoku no naka ni aru jiyuu wa kodoku no naka ni shika nai
boku wa jiyuu o utau boku wa kodoku o utau
У меня в голове дыра, сквозь нее дует холодный ветер
Это правда, поверьте мне
Разрывается, пробивается, вырезается, измельчается
Изношена, разбита
Зажав колени, подавляйте свою боль - не поднимайте свой голос, чтобы плакать
Не напрягайте свой голос, чтобы удерживать его - проглотите свой голос!
Свобода встречается в одиночестве - свободу можно найти только в одиночестве
Я пою свободы, я пою одиночества
habataite tori wa kieru utatte koe wa kieru
aozora ni suikomarete kieru
ituka boku no shousoku ga uta no katachi de todaeru to shite mo
boku wa utau boku ga boku de aru ручная ni
boku wa utau boku ga kimi ni magirenai ручная ni
Полет, птица исчезает, его голос пения исчезает
Проглотил голубое небо, оно исчезает
Даже если когда-нибудь мое письмо в форме песни подходит к концу
Я буду петь, поэтому я могу быть собой
Я буду петь, поэтому я не могу ошибаться за вас
kaze ga shikaketa sensou sora wa tatakau ishi o nakushita
kumo wa kousan shita umi wa nageku bakari
boku wa shi ni makenai heya no naka wa kyoufu ni senryou sareta
nanika ga kuzureru oto ga suru
kobushi o nigirishimete fumitodomare nigeru tame ni ii wake o sagasuna
tasuke o motomeru tame ni koe o karasuna koe o nome! koe o nome! koe o nome!
ame no you ni zetsubou ga furu ame no you ni furiyamu koto wa nai
boku wa ame o utau boku wa zetsubou o utau
Небо потеряло свою волю, чтобы сражаться в войне, ведомой ветром
Облака дали, море только скорбит
Я не проиграю, хотя моя комната была захвачена страхом
Что-то звучит так, будто оно рушится
Сжать кулак и встать на свою землю - не искать оправдания, чтобы убежать
Не исчерпайте свой голос, требуя помощи - проглотите свой голос!
Отчаяние падает, как дождь, в отличие от дождя, это не остановит падение
Я пою о дожде, я пою отчаяния
hikigane o hiite juusei wa kieru utatte koe wa kieru
aozora ni suikomarete kieru
Токи не каната ни киеру
Выталкивая спусковой крючок, выстрел исчезает, его голос пения исчезает
Проглотил голубое небо, оно исчезает
Он исчезает с другой стороны
nakiakashita yoru o komete iki o koroshita asa o komete
yoru naraba yoru no you ni asa naraba asa no you ni utae!
Почувствовав ночи, когда вы плакали до рассвета, чувствуя утраты, которые оставляли вас бездыханными
Как ночь, когда ночь, и как день, когда наступает день, пойте!
habataite tori wa kieru utatte koe wa kieru
aozora ni suikomarete kieru
ituka boku no shousoku ga uta no katachi de todaeru to shite mo
boku wa utau boku ga boku de aru ручная ni
boku wa utau boku ga kimi ni magirenai ручная ni
Полет, птица исчезает, его голос пения исчезает
Проглотил голубое небо, оно исчезает
Даже если когда-нибудь мое письмо в форме песни подходит к концу
Я буду петь, поэтому я могу быть собой
Я буду петь, поэтому я не могу ошибаться за вас
В голове есть дыра, и холодный ветер дует
Поверьте мне, это правда
Разорваться и заколоть, отрезать и раздавить
Ношение и разрушение
Возьмитесь за колени и выдержите боль. Не раздувайте свой голос, чтобы плакать
Не отказывайся от своего голоса, чтобы поймать его.
Выпивайте голоса! Голос вычерчен! Голос пьян!
Свобода лежит в уединении. Либерти только в одиночестве
Я пою свободу, Я пою одиноко
Птицы будут мерцать. Птицы исчезнут. Поет и голос исчезает.
Всасывается в голубое небо # 12390
Смотрите также:
- Miwako Okuda - Shizuku
- Miwako Okuda - Born
- Miwako Okuda - Nichiyoubi no Asa
- Miwako Okuda - Yume
- Miwako Okuda - Ano Hi
Все тексты Miwako Okuda >>>
Контакты