Текст песни Miyuki Nakajima - Gin no Ryu no Sei ni Notte
Просмотров: 25
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Miyuki Nakajima - Gin no Ryu no Sei ni Notte, а также перевод песни и видео или клип.
ima masa ni dareka ga itande iru
mada tobenai hinatachi mitai ni
boku wa kono hiriki o nageite iru
Beyond that sea, which is slowly turning pale,
surely someone is laying there injured right now.
I, just like a fledgling that's not yet able to fly,
am lamenting at my powerlessness to help that person.
isoge kanashimi tsubasa ni kaware
isoge kizuato rashinban ni nare
mada tobenai hinatachi mitai ni
boku wa kono hiriki o nageite iru
Oh, my grief, please hurry and change into wings!
Oh, my wounds, please hurry and turn into a compass!
I, just like a fledgling that's not yet able to fly,
am lamenting at my powerlessness to help that person.
yume ga mukae ni kite kureru made
furuete matte'ru dake datta kinou
ashita boku wa ryuu no ashimoto e
gake o nobori yobu yo "saa, yukou ze"
Until yesterday, I was merely waiting with shivers
for my dream to come and pick me up.
Tomorrow, I will set out for a dragon's whereabouts.
I will climb up the cliff, and yell: "Now, let's go!"
gin no ryuu no se ni notte
todoke ni yukou inochi no sabaku e
gin no ryuu no se ni notte
hakonde yukou amagumo no uzu o
Riding on a silver dragon's back,
I will definitely reach the desert of life.
Riding on a silver dragon's back,
I will deliver to that place a swirl of rain clouds.
ushinau mono sae ushinatte nao
hito wa mada dareka no yubi ni sugaru
yawarakana hifu shika nai wake wa
hito ga hito no itami o kiku tame da
Although they may have lost things precious to them,
people still must rely on others' guidance.
We have nothing more than our delicate skin,
so that we can listen to each other's pain.
isoge kanashimi tsubasa ni kaware
isoge kizuato rashinban ni nare
mada tobenai hinatachi mitai ni
boku wa kono hiriki o nageite iru
Oh, my grief, please hurry and change into wings!
Oh, my wounds, please hurry and turn into a compass!
I, just like a fledgling that's not yet able to fly,
am lamenting at my powerlessness to help that person.
watabokori mitai na tsubasa de mo
kinome mitai na tayorinai tsume de mo
ashita boku wa ryuu no ashimoto e
gake o nobori yobu yo "saa, yukou ze"
Even if my wings are still nothing more than fluffs,
even if my nails are as unreliable as leaf buds,
tomorrow, I will set out for a dragon's whereabouts.
I will climb up the cliff, and yell: "Now, let's go!"
gin no ryuu no se ni notte
todoke ni yukou inochi no sabaku e
gin no ryuu no se ni notte
hakonde yukou amagumo no uzu o
Riding on a silver dragon's back,
I will definitely reach the desert of life.
Riding on a silver dragon's back,
I will deliver to that place a swirl of rain clouds.
gin no ryuu no se ni notte
hakonde yukou amagumo no uzu o
Riding on a silver dragon's back,
I will deliver to that place a swirl of rain clouds.
gin no ryuu no se ni notte...
Riding on a silver dragon's back... Ано азамета Уми нет каната де
ima masa ni dareka ga itande IRU
Mada Tobenai Hinatachi Mitai Ni
Boku Wa Kono Hiriki O Nageite IRU
За этим морем, который медленно поворачивается бледным,
Конечно, кто-то укладывает там ранения прямо сейчас.
Я, как всю беглый, который еще не умеет летать,
Я зачащаю мою бессивую, чтобы помочь этому человеку.
Изог Канашими Цубаса Н.И. Каваре
Изог Кизуато Рашинбан Н.И. Наре
Mada Tobenai Hinatachi Mitai Ni
Boku Wa Kono Hiriki O Nageite IRU
О, мое горе, пожалуйста, спешите и переходите на крылья!
О, мои раны, пожалуйста, спешите и превращайтесь в компас!
Я, как всю беглый, который еще не умеет летать,
Я зачащаю мою бессивую, чтобы помочь этому человеку.
Yume GA MUKAE NI KITE KARRURU сделан
Furuete Matte'ru Dake DaTta Kinou
Ashita boku wa ryuu нет асимото е
oboori yobu yo "Saa, Yukou Ze"
До вчерашнего дня я просто ждал с дрожью
Для моей мечты прийти и забрать меня.
Завтра я отправлюсь на местонахождение дракона.
Я поднимусь на утес, и кричил: «Теперь, пойдем!»
джин нет ryuu нет Se ni notte
Тодок Н.И. Юкоу inochi No Sabaku E
джин нет ryuu нет Se ni notte
Hakonde Yukou Amagumo No Uuzu O
Езда на спине серебряного дракона,
Я обязательно достигую пустыней жизни.
Езда на спине серебряного дракона,
Я доставлю это место вихрем дождевых облаков.
Ушинау Моно SAE Ushinatte Nao
Hito WA MADA DAREKA NO YUBI NI SUCK
Yawarakana Hifu Shika Nai Wake Wa
ХИТО ГА ХИТО НЕТ ИТАМИ О Kiku Tame Da
Хотя они, возможно, потеряли вещи драгоценными для них,
Люди все еще должны полагаться на руководство других.
У нас не больше, чем наша нежная кожа,
Так что мы можем слушать боль друг другу.
Изог Канашими Цубаса Н.И. Каваре
Изог Кизуато Рашинбан Н.И. Наре
Mada Tobenai Hinatachi Mitai Ni
Boku Wa Kono Hiriki O Nageite IRU
О, мое горе, пожалуйста, спешите и переходите на крылья!
О, мои раны, пожалуйста, спешите и превращайтесь в компас!
Я, как всю беглый, который еще не умеет летать,
Я зачащаю мою бессивую, чтобы помочь этому человеку.
Ватабокори Митай Н.А. Цубаса де Мо
Kinome Mitai Na Tayorinai Tsume de Mo
Ashita boku wa ryuu нет асимото е
oboori yobu yo "Saa, Yukou Ze"
Даже если мои крылья все еще не более чем пуховками,
Даже если мои ногти такие же ненадежные, как бутоны листьев,
Завтра я отправлюсь на местонахождение дракона.
Я поднимусь на утес, и кричил: «Теперь, пойдем!»
джин нет ryuu нет Se ni notte
Тодок Н.И. Юкоу inochi No Sabaku E
джин нет ryuu нет Se ni notte
Hakonde Yukou Amagumo No Uuzu O
Езда на спине серебряного дракона,
Я обязательно достигую пустыней жизни.
Езда на спине серебряного дракона,
Я доставлю это место вихрем дождевых облаков.
джин нет ryuu нет Se ni notte
Hakonde Yukou Amagumo No Uuzu O
Езда на спине серебряного дракона,
Я доставлю это место вихрем дождевых облаков.
Джин Нет рюу, нет SE Ni Notte ...
Езда на спине серебряного дракона ...
Контакты