Текст песни Mozart L'Opera Rock - Solal - Quand Le Rideau Tombe
Просмотров: 52
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Mozart L'Opera Rock - Solal - Quand Le Rideau Tombe, а также перевод песни и видео или клип.
Mais quand le rideau tombe...
Leurs cris obscènes résonnent comme tes vanités.
Mais quand le rideau tombe...
Toutes les gloires sont vaines, elles ne mettent personne au monde.
Quand le rideau tombe, tu retournes avec tes ombres.
Elles te sont fidèles.
Dieu comme la gloire est mortelle.
Quand le rideau tombe et que les décors s'effondrent, tu implores le ciel.
Dieu que la gloire est cruelle, tu meurs avec elle.
Ils t'ont damnés, ils t'ont jetés sur les braises.
Mais quand le bateau sombre...
Tout s'est envolé quand toutes les clameurs se taisent.
Quand le rideau tombe, tu retournes avec tes ombres.
Elles te sont fidèles.
Dieu comme la gloire est mortelle.
Quand le rideau tombe et que les décors s'effondrent, tu implores le ciel.
Dieu que la gloire est cruelle, tu meurs avec elle.
Quand le rideau tombe, tu retournes avec tes ombres.
Elles te sont fidèles.
Dieu comme la gloire est mortelle.
Quand le rideau tombe et que les décors s'effondrent, tu implores le ciel.
Dieu que la gloire est cruelle, tu meurs avec elle.
Перевод:
Они падают ниц перед тобой,
И ты паришь над вершинами,
Но когда опускается занавес...
Их непристойные возгласы
Отражают твое тщеславие,
Но когда опускается занавес...
Все почести суетны,
Они никому не дают жизни.
Когда опускается занавес,
Ты возвращаешься к своим теням,
Они верны тебе.
Боже, как смертна слава!
Когда опускается занавес и исчезают декорации,
Ты взываешь к небесам:
Боже, как жестока слава - ты умираешь вместе с ней!
Они прокляли тебя, бросили на горящие угли.
Но когда судно идет ко дну...
Всё исчезает, когда все крики смолкают.
Когда опускается занавес,
Ты возвращаешься к своим теням,
Они верны тебе.
Боже, как смертна слава!
Когда опускается занавес и исчезают декорации,
Ты взываешь к небесам:
Боже, как жестока слава - ты умираешь вместе с ней!
Они изгибаются, и вы плашмя на вершине.
Но когда занавес падает ...
Их непристойные крики звучат как ваши сует.
Но когда занавес падает ...
Вся слава тщетны, они ставят один в мире.
Когда занавес падает, вы вернетесь с тенями.
Они верны вам.
Бог как слава смертельна.
Когда занавес падает и декорации рушится, ты молить небо.
Божья слава жесток, ты умрешь с ним.
Они прокляты вас, они бросили на углях.
Но когда лодка тонет ...
Все, полетели, когда все шумиха молчат.
Когда занавес падает, вы вернетесь с тенями.
Они верны вам.
Бог как слава смертельна.
Когда занавес падает и декорации рушится, ты молить небо.
Божья слава жесток, ты умрешь с ним.
Когда занавес падает, вы вернетесь с тенями.
Они верны вам.
Бог как слава смертельна.
Когда занавес падает и декорации рушится, ты молить небо.
Божья слава жесток, ты умрешь с ним.
Перевод:
Они падают ниц перед тобой,
И ты паришь над вершинами,
Но когда опускается занавес ...
Их непристойные возгласы
Отражают твое тщеславие,
Но когда опускается занавес ...
Все почести суетны,
Они никому не дают жизни.
Когда опускается занавес,
Ты возвращаешься к своим теням,
Они верны тебе.
Боже, как смертна слава!
Когда опускается занавес и исчезают декорации,
Ты взываешь к небесам:
Боже, как жестока слава - ты умираешь вместе с ней!
Они прокляли тебя, бросили на горящие угли.
Но когда судно идет ко дну ...
Всё исчезает, когда все крики смолкают.
Когда опускается занавес,
Ты возвращаешься к своим теням,
Они верны тебе.
Боже, как смертна слава!
Когда опускается занавес и исчезают декорации,
Ты взываешь к небесам:
Боже, как жестока слава - ты умираешь вместе с ней!
Контакты