Текст песни Rammstain - Spiel Mit Mir

Просмотров: 51
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Rammstain - Spiel Mit Mir, а также перевод песни и видео или клип.
Spiel Mit Mir

Wir teilen Zimmer und das Bett
Brüderlein komm sei so nett
Brüderlein komm fass mich an
rutsch ganz dicht an mich heran

Vor dem Bett ein schwarzes Loch
und hinein fällt jedes Schaf[1]
bin schon zu alt und zähl sie doch
denn ich find keinen Schlaf

Unterm Nabel im Geäst
wartet schon ein weisser Traum
Brüderlein komm halt dich fest
und schüttel mir das Laub vom Baum

Spiel ein Spiel mit mir
gib mir deine Hand und
spiel mit mir
ein Spiel
spiel mit mir
ein Spiel
spiel mit mir
weil wir alleine sind
spiel mit mir
ein Spiel
Vater Mutter Kind[2]

Dem Brüderlein schmerzt die Hand
er dreht sich wieder an die Wand
der Bruder hilft mir dann und wann
damit ich schlafen kann

Spiel ein Spiel mit mir
gib mir deine Hand und

spiel mit mir
ein Spiel
spiel mit mir
ein Spiel
spiel mit mir
weil wir alleine sind
spiel mit mir
ein Spiel [2x]

Vater Mutter Kind

Перевод "Поиграй со мной "

Мы делим комнату и постель
Братишка, давай, будь любезен
Братишка, давай, притронься ко мне
Придвинься ко мне теснее

Перед кроватью черная дыра
И в нее падает каждая овца[1]
Я уже такой большой, и все равно их считаю
Потому что не могу заснуть

Под пупком, среди ветвей
Уже ждет белый сон
Братец, давай, держись крепко
И стряхни мне листву с дерева

Поиграй со мной в игру
Дай мне твою руку и
Поиграй со мной
В игру
Поиграй со мной
В игру
Поиграй со мной
Потому что мы одни
Поиграй со мной
В игру
Папа, мама, ребенок[2]

У братишки болит рука
Вновь он отворачивается к стене
Брат помогает мне порою
Чтобы я мог уснуть

Поиграй со мной в игру
Дай мне твою руку и

Поиграй со мной
В игру
Поиграй со мной
В игру
Поиграй со мной
Потому что мы одни
Поиграй со мной
В игру [2x]

Папа, мама, ребенок

[1] - овцы в данном случае - вариант счёта, чтобы заснуть. Кто-то считает слонов, кто-то считает до тысячи
[2] – по-русски эта игра называется дочки-матери
Spiel Mit Mir

Wir teilen Zimmer und das Bett
Brüderlein komm sei so nett
Brüderlein komm fass mich an
rutsch ganz dicht an mich heran

Vor dem Bett ein schwarzes Loch
und hinein fällt jedes Schaf [1]
bin schon zu alt und zähl sie doch
denn ich find keinen Schlaf

Unterm Nabel im Geäst
wartet schon ein weisser Traum
Brüderlein komm halt dich fest
und schüttel mir das Laub vom Baum

Spiel ein Spiel mit mir
gib mir deine Hand und
spiel mit mir
ein Spiel
spiel mit mir
ein Spiel
spiel mit mir
weil wir alleine sind
spiel mit mir
ein Spiel
Vater Mutter Kind [2]

Dem Brüderlein schmerzt die Hand
er dreht sich wieder an die Wand
der Bruder hilft mir dann und wann
damit ich schlafen kann

Spiel ein Spiel mit mir
gib mir deine Hand und

spiel mit mir
ein Spiel
spiel mit mir
ein Spiel
spiel mit mir
weil wir alleine sind
spiel mit mir
ein Spiel [2x]

Vater Mutter Kind

Translation & quot; play with me & quot;

We share a room and bed
Brother, come on, be nice
Brother, come to me pritronus
Pridvin`e me closer

Before bed black hole
And it falls each sheep [1]
I have so much, and still consider them
Because I can not sleep

Under the navel, in the branches
Already waiting white dream
Brother, come on, hold on tight
And shake off the leaves from the tree I

Come and play with me to the game
Give me your hand,
Play with me
In Game
Play with me
In Game
Play with me
Because we are alone
Play with me
In Game
Father, mother and child [2]

In bratishki sore arm
Once again, he turns to the wall
My brother helps me sometimes
So I could not sleep

Come and play with me to the game
Give me your hand,

Play with me
In Game
Play with me
In Game
Play with me
Because we are alone
Play with me
The game [2x]

Father, mother, child

[1] - sheep in this case - a variant account to sleep. Someone thinks of elephants, someone says to a thousand
[2] - in Russian, this game is called Mothers and Daughters
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет
Контакты