Текст песни Rimi Natsukawa - Nada Sou Sou
Просмотров: 15
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Rimi Natsukawa - Nada Sou Sou, а также перевод песни и видео или клип.
Лирика Морияма Риоко (Moriyama Ryouko)
Я открываю старинный альбом, и тихо шепчу Вам "Спасибо"
furui arubamu mekuri arigatou tte tsubuyaita
Спасибо, за то, что Вы были со мной, за то, что меня Вы любили,
itsumo itsumo mune no naka hagemashite kureru hito yo
Пусть снег, или дождь или ветер в лицо,
harewataru hi mo ame no hi mo ukabu ano egao
Мне ваша улыбка поможет,
omoide tooku asete mo
А память опять воскресит день за днем,
omoide tooku asete mo
И слезы польются рекою.
omokage sagashite yomigaeru hi wa nada sou sou
Я звезды молю, чтоб вернуться в те дни, где Вы были рядом со мною.
ichibanboshi ni inoru, sorega watashi no kuse ni nari
Но звезды молчат, и приходит рассвет, а память хранить все былое...
yuugure ni miageru sora, kokoro ippai anata sagasu
Пусть снег, или дождь или ветер в лицо, мне ваша улыбка поможет,
kanashimi nimo yorokobi nimo, omou ano egao
И снова я вспомню, раскрою альбом. И слезы польются рекою.
anata no basho kara watashi ga mietara
Ах, если бы снова, хотя бы на миг, мне встретится с Вами, однажды.
kitto itsuka aeru to shinji, ikiteyuku
И вдень когда, словно улыбка, небо засияет, умытое дождем,
(harewataru hi mo ame no hi mo, ukabu ano egao)
Заплачу я, альбом старый листая.
(omoide tooku asetemo)
Как одиноко, грустно мне без Вас,
(samishikute, koishikute)
И слезы польются рекою.
(kimi e no omoi, nada sou sou)
Хочу я Вас видеть, хочу я Вас видеть,
(aitakute, aitakute)
Хочу Вам о многом сказать...
(kimi e no omoi,)
Перевод и слова песни взяты из субтитров к фильму "Слезы для тебя",
автора Rif Robin [darkness@fm.com.ua] Song "Sea Sears" (Nada Sou Sou) was written in 2000.
Moriyama Ryoko Lyrics (Moriyama Ryouko)
I open an old album, and quietly whisper you "Thank you"
Furui Arubamu Mekuri Arigatou TTE TSubuyaita
Thank you for being with me for what you loved,
ITSUMO ITSUMO MUNE NO NAKA HageMASHITE KURERU HITO YO
Let snow, or rain or wind in the face,
HAREWATARU HI MO AME NO HI MO UKABU ANO EGAO
I will help me with your smile
OMOIDE TOOKU ASETE MO
And the memory again resurrect day after day,
OMOIDE TOOKU ASETE MO
And tears are poured by the river.
Omokage Sagashite Yomigaeru Hi Wa Nada Sou Sou
I pray the stars to return to those days where you were next to me.
Ichibanboshi Ni Inoru, Sorega Watashi No Kuse Ni Nari
But the stars are silent, and the dawn comes, and keep the memory all the past ...
YUUGURE NI MIAGERU SORA, KOKORO IPPAI ANATA SAGASU
Let the snow, or rain or wind in the face, my smile will help me,
Kanashimi Nimo Yorokobi Nimo, Omou Ano Egao
And again I remember, I will cut the album. And tears are poured by the river.
Anata No Basho Kara Watashi Ga Mietara
Oh, if again, at least for a moment, I will meet with you, one day.
Kitto Itsuka Aeru To Shinji, Ikiteyuku
And in the time, like a smile, the sky will shine, washed with rain,
(HAREWATARU HI MO AME NO HI MO, UKABU ANO EGAO)
I will cry, the old album is lying through.
OMOIDE TOOKU ASETEMO)
How lonely, sad without you,
(Samishikute, Koishikute)
And tears are poured by the river.
(Kimi E No Omoi, Nada Sou SOU)
I want to see you, I want to see you,
(Aitakute, Aitakute)
I want to tell you a lot ...
(Kimi E No Omoi,)
Translation and lyrics are taken from subtitles to the film "Tears for you",
by Rif Robin [Darkness@fm.com.ua]
Контакты