Текст песни Sami Yusuf, Cappella Amsterdam, Amsterdam Andalusian Orchestra - One
Просмотров: 5
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Sami Yusuf, Cappella Amsterdam, Amsterdam Andalusian Orchestra - One, а также перевод песни и видео или клип.
The eye through which I see God
[daz ist daz selbe ouge, da inne mich got sihet]
is the same eye through which God sees me;
[min ouge und gotes ouge daz ist
ein ouge]
my eye and God’s eye are one eye,
[Daz ouge, da inne ich got sihe]
The eye through which I see God
[daz ist daz selbe ouge, da inne mich got sihet]
is the same eye through which God sees me;
[min ouge und gotes ouge daz ist
ein ouge]
my eye and God’s eye are one eye,
خَرَجْتُ في حِين بَعْدَ الفَنَا
Annihilated, I then emerged
وَمِنْ هُنَا بَقِيتُ بِلاَ أنَا
Living on but without I
وَمنْ أنَا يا أنَا إلاَّ أنَا
And who am I, O I, but I?
خَرَجْتُ في حِين بَعْدَ الفَنَا
Annihilated, I then emerged
وَمِنْ هُنَا بَقِيتُ بِلاَ أنَا
Living on but without I
وَمنْ أنَا يا أنَا إلاَّ أنَا
And who am I, O I, but I?
يا أنَا إلاَّ أنَا
O I, but I?
إلاَّ أنَا
but I?
سُقَيْتُ كَأْسَ الْهَوَى قدِيماً
I drank from the eternal cup of love
مِنْ غَيْرِ أَرْضٍ وَلَاَ سَمَاءِ
that is neither of this world below nor of heaven.
أصْبَحْتُ فِيهِ فَرِيدَ عَصْرِي
Thus I became peerless in my time
بَيْنَ الْوَرَى حَامِلاً لِوَائِي
Carrying my banner among one and all.
لِي مَذْهَبٌ مَذْهَبٌ عَجِيبٌ
Mine is a wondrous path, an unsurpassed path.
بِالْحُسنِ قَدْ فَاقَ يَا هَنَائِي
How great is its radiance and my delight therein.
يَا مَنْ هُمُ لِلْجَمِيلِ أَهْلٌ
O you, who are worthy of beauty
إِنْ لَمْ تَمُنُّوا فَيَا شَقَائِي
If you do not give me your favor freely, I am wretched.
حَشَاكُمُ يَا أَُهَيْلَ نَجْدٍ
People of Najd, far be it from you
أَنْ تَقْطَعُوا مِنْكُمُ رَجَاَئِي
To cut the ties of hope that bind us.
يَا مَنْ هُمُ لِلْجَمِيلِ أَهْلٌ
O you, who are worthy of beauty
إِنْ لَمْ تَمُنُّوا فَيَا شَقَائِي
If you do not give me your favor freely, I am wretched.
لِي مَذْهَبٌ مَذْهَبٌ عَجِيبٌ
Mine is a wondrous path, an unsurpassed path.
بِالْحُسنِ قَدْ فَاقَ يَا هَنَائِي
How great is its radiance and my delight therein.
أصْبَحْتُ فِيهِ فَرِيدَ عَصْرِي
Thus I became peerless in my time
بَيْنَ الْوَرَى حَامِلاً لِوَائِي
Carrying my banner among one and all.
[daz ist ein ouge]
It is one eye
[und ein gesiht]
one seeing
[und ein bekennen]
one knowing,
[und ein minnen]
one love.
[daz ist ein ouge]
It is one eye
[und ein gesiht]
one seeing
[daz ist ein ouge]
It is one eye
[und ein gesiht]
one seeing
[und ein bekennen]
one knowing
[und ein minnen]
one love.
[daz ist ein ouge]
It is one eye
[und ein gesiht]
one seeing
[und ein bekennen]
one knowing
[und ein minnen]
one love. [Уж, да, я понял, что это такое]
Глаз, которым я вижу Бога
[Когда это одно и то же время, это не работает]
это тот же самый глаз, которым Бог видит меня;
[Min ouge и gotes ouge daz ist
Эйн Уге]
мой глаз и глаз Божий — один глаз,
[Уж, да, я понял, что это такое]
Глаз, которым я вижу Бога
[Когда это одно и то же время, это не работает]
это тот же самый глаз, которым Бог видит меня;
[Min ouge и gotes ouge daz ist
Эйн Уге]
мой глаз и глаз Божий — один глаз,
Я ушел, когда уже был конец
Уничтоженный, я затем появился
Следовательно, я остался без эго
Жить дальше, но без меня
Кто я, о Анна, как не я?
А кто я, о я, если не я?
Я ушел, когда уже был конец
Уничтоженный, я затем появился
Следовательно, я остался без эго
Жить дальше, но без меня
Кто я, о Анна, как не я?
А кто я, о я, если не я?
О, нет никого, кроме меня
О, я, но я?
Кроме меня
но я?
Я давно налил чашу страсти
Я пил из вечной чаши любви
Без земли и неба
это не из этого мира внизу и не из небес.
Я стал уникальным в свое время
Таким образом я стал несравненным в свое время
Позади меня, неся мое знамя
Несу свое знамя среди всех и каждого.
У меня странное учение
Мой путь — дивный, путь непревзойденный.
Он отличился в добрых делах, друг мой
Как велико его сияние и моя радость от него.
О вы, достойные доброты
О вы, достойные красоты
Если ты не хочешь, то как я несчастен
Если вы не окажете мне свою благосклонность, я буду несчастен.
Пусть Бог защитит вас, о жители Неджда
Люди Неджда, далеко от вас
Что ты лишил меня надежды на тебя
Чтобы разорвать узы надежды, связывающие нас.
О вы, достойные доброты
О вы, достойные красоты
Если ты не хочешь, то как я несчастен
Если вы не окажете мне свою благосклонность, я буду несчастен.
У меня странное учение
Мой путь — дивный, путь непревзойденный.
Он преуспел в доброте, мой Ханафит
Как велико его сияние и моя радость от него.
Я стал уникальным в свое время
Таким образом я стал несравненным в свое время
Позади меня, неся мое знамя
Несу свое знамя среди всех и каждого.
[Это все здесь]
Это один глаз
[и так далее]
одно видение
[и там]
тот, кто знает,
[и этот]
одна любовь.
[Это все здесь]
Это один глаз
[и так далее]
одно видение
[Это все здесь]
Это один глаз
[и так далее]
одно видение
[и там]
тот, кто знает
[и этот]
одна любовь.
[Это все здесь]
Это один глаз
[и так далее]
один видящий
[и там]
тот, кто знает
[и этот]
одна любовь.
Контакты