Текст песни Serbian - Lesson 03
Просмотров: 22
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Serbian - Lesson 03, а также перевод песни и видео или клип.
- Ne, nažalost, zašto pitate?
- Eto, ja sam Francuz, izgubljen sam ovde, i ne govorim dobro.
- Šta želite?
- Molim, gde je ovde hotel?
- Hotel je tamo desno ali još daleko.
- Gde je ovde restoran?
- Restoran je odmah levo.
- A! Razumem, hvala. Doviđenja.
Ja želim, on, ona želi, vi želite. Doviđenja. Eto.
Ja pitam, on, ona pita, vi pitate. Odmah.
Izgubljen sam. Desno. Levo. Nažalost. Hvala.
Izvinite, šta je ovo?
Nažalost ne znam.
Grad je još daleko.
More je tamo desno.
Ja ništa ne želim.
- Простите, вы говорите на французском?
- К сожалению, нет. А почему вы спросили?
- Я француз. Я заблудился и плохо говорю (на сербском).
- Чем я могу помочь?
- Подскажите, пожалуйста, где здесь гостиница?
- Гостиница направо, но до нее еще далеко.
- А где здесь ресторан?
- Ресторан сразу налево.
- А! Понял, спасибо. До свидания.
Я хочу, он, она хочет, вы хотите. До свидания. Вот.
Я спрашиваю, он, она спрашивает, вы спрашиваете. Сразу (тотчас).
Я потерялся. Вправо (направо). Влево (налево). К сожалению. Спасибо.
Простите, что это?
К сожалению, я не знаю.
Город еще далеко.
Море там справа.
Мне ничего не нужно. - Простите, вы говорите по-французски?
- Нет, к сожалению, почему вы спрашиваете?
- Хорошо, я французский, я потерял здесь, и я не говорю хорошо.
- Чего вы хотите?
- Простите, где этот отель?
- Отель находится прямо там, но все еще далеко.
- Где находится ресторан?
- В ресторане сразу же на левой стороне.
- A! Я понимаю, спасибо. До свидания.
Я хочу этого, они хотят, чтобы вы хотите. До свидания. Там.
Я прошу вас, он, она спрашивает, спросите вы. Немедленно.
Я заблудился. Справа. Слева. К сожалению. Спасибо.
Простите, что это?
К сожалению, я не знаю.
Город еще далеко.
Море прямо там.
Я ничего не хочу.
- Космос, вы говорите по-французски?
- К сожалению, No. А почему вы выпускаете?
- Французы. Я zabludilsâ и плохая речь (на serbskom).
- Что я могу помочь?
- Å, пожалуйста, где здесь гостиница?
- Устройство отеля, но не будет делать гораздо больше.
- Ресторан, где здесь?
- Ресторан столкновение осталось.
- A! Понял, спасибо. -Bye.
Я хочу, на, что она хочет, вы хотите. -Bye. Здесь.
-я, Он, она спросить, вы Тк. Clash (totčas).
Я заблудился. Vpravo (устройство). Vlevo (слева). Извините. Благодаря.
Пространство, что это?
К сожалению, я не знаю.
Город еще далеко.
Больше примирения там.
не Мн ничего не надо.
Смотрите также:
- Serbian - Oj Alija Aljo
- Serbian - serbian artillery is led by god
- Serbian - Lesson 19
- Serbian - Lesson 01
- Serbian - Lesson 07
Все тексты Serbian >>>
Контакты