Текст песни Shira Chadasha Boys Choir - Lo Al Yidei Malach

Просмотров: 32
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Shira Chadasha Boys Choir - Lo Al Yidei Malach, а также перевод песни и видео или клип.

וַיּוצִאֵנוּ ה׳ מִמִצְרַים – לא עַל יְדֵי מַלְאָךְ, וְלא עַל יְדֵי שָׂרָף, וְלא עַל יְדֵי שָׁלִיחַ, אֶלָּא הַקָּדושׁ בָּרוּךְ הוּא בִּכְבודו וּבְעַצְמו,
שֶׁנֶּאֱמַר:
וְעָבַרְתִּי בְאֶרֶץ מִצְרַים בַּלַּיְלָה הַזֶּה, וְהִכֵּיתִי כָּל בְּכור בְּאֶרֶץ מִצְרַים מֵאָדָם וְעַד בְּהֵמָה, וּבְכָל אֱלהֵי מִצְרַים אֶעֱשֶׂה שְׁפָטִים. אֲנִי ה׳.
וְעָבַרְתִּי בְאֶרֶץ מִצְרַים בַּלַּיְלָה הַזֶּה – אֲנִי וְלא מַלְאָך;ְ
וְהִכֵּיתִי כָּל בְכור בְּאֶרֶץ מִצְרַים – אֲנִי וְלא שָׂרָף;
וּבְכָל אֱלהֵי מִצְרַים אֶעֱשֶׂה שְׁפָטִים – אֲנִי ולא הַשָּׁלִיחַ;
אֲנִי ה׳ – אֲנִי הוּא ולא אַחֵר.

«И вывел нас Господь из Египта рукою крепкою и мышцей простертою, и ужасом великим, и знамениями, и чудесами».
«И вывел нас Господь из Египта…» — не посредством ангела, не посредством сарафа и не через посланца, а сам Пресвятой, благословен Он, лично,
ибо сказано:
«Я пройду по земле Египетской в ту ночь и поражу всякого первенца в земле Египетской от человека до скота, и над всеми богами египтян совершу суды; Я Господь».
«Я пройду по земле Египетской в ту ночь…» — Я, а не ангел;
«и поражу всякого первенца в земле Египетской от человека до скота…» — Я, а не сараф;
«и над всеми богами египтян совершу суды…» — Я, а не посланец;
«Я Господь…» — Я, а не другой.
И Iotzano Mmtzrim Бог - не с помощью Mlac и La с помощью серафим, и Ла с помощью всадника, Ала Hkdos Блаженны Хоа Bcbodo и Batzmo,
Snamr:
И Abrti Барц Mtzrim Blilh HZH и Hciti Cl Bcor земля Mtzrim MADM и крупного рогатого скота объявлений и Bcl Alhi Mtzrim Aash Sftim. Я Господь.
И Abrti Барц Mtzrim Blilh HZH - я и Ла-херувима; ְ
И Hciti Cl Bcor земля Mtzrim - я и Ла-серафим;
И Bcl Alhi Mtzrim Aash Sftim - Я не Hslih;
Я Господь - I Хоа и вариант.

«И вывел нас Господь из Египта рукою крепкою и мышцей простертою, и ужасом великим, и знамениями, и чудесами».
«И вывел нас Господь из Египта ...» - не посредством ангела, не посредством сарафа и не через посланца, а сам Пресвятой, благословен Он, лично,
Ибо Сказано:
«Я пройду по земле Египетской в ​​ту ночь и поражу всякого первенца в земле Египетской от человека до скота, и над всеми богами египтян совершу суды; Я Господь ».
«Я пройду по земле Египетской в ​​ту ночь ...» - Я, а не ангел;
«И поражу всякого первенца в земле Египетской от человека до скота ...» - Я, а не сараф;
«И над всеми богами египтян совершу суды ...» - Я, а не посланец;
«Я Господь ...» - Я, а не другой.
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет
Контакты