Текст песни Shishtakrit Prabhu - Sri Rupa Manjari Pada

Просмотров: 7
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Shishtakrit Prabhu - Sri Rupa Manjari Pada, а также перевод песни и видео или клип.
Шри рупа-манджари пада

Лотосные стопы Шри Рупа Манджари

Прартхана, Лаласа, песня 16
Шрила Нароттама дас Тхакур

шри рупа-манджари-пада, сеи мора сампада,
сеи мора бхаджана-пуджана (1)

Лотосные стопы Шри Рупы Манджари — мое истинное богатство. Им, и только им, я посвящаю свое поклонение. Они — высшая цель моей духовной жизни (бхаджана).

сеи мора прана-дхана, сеи мора абхарана,
сеи мора дживанер дживана (2)

Ее лотосные стопы — моя высшая драгоценность и украшение. Они — сама моя жизнь.

сеи мора раса-нидхи, сеи мора ванчха-сиддхи,
сеи мора ведера дхарама (3)

Эти стопы — вместилище всей расы. Они способны исполнить самое сокровенное желание (даровать редчайшее служение Шримати Радхике — сва-бхакти-шриям). В них воплотилась суть учения Вед.

сеи врата, сеи тапа, сеи мора мантра-джапа,
сеи мора дхарама карама (4)

Ее лотосные стопы — цель моих обетов и подвижничества, моей хари-нама-джапы и всей моей духовной практики. Все это я делаю лишь для того, чтобы доставить удовольствие Шри Рупе Манджари.

анукула ха’бе видхи, се-паде хоибе сиддхи,
ниракхибо э дуи найане (5)

Когда удача улыбнется мне, по милости Махапрабху я достигну духовного совершенства и воочию увижу лотосные стопы Шри Рупы Манджари.

се рупа-мадхури-раши, прана-кувалайа-шаши,
прапхуллита ха’бе ниши-дине (6)

Шри Рупа Манджари очаровательна и прекрасна, как полная луна. Словно лотос, расцветающий под лунным светом, лотос моего сердца, однажды распустившись, цветет день и ночь в лучах ее луноподобной красоты.

тува адаршана-ахи, гарале джарало дехи,
чиро-дина тапита дживана (7)

О Рупа Манджари! Ты скрылась из глаз, и это подобно укусу змеи. Мое тело отравлено смертельным ядом, и силы вот-вот покинут меня. До конца жизни душа моя будет гореть в огне разлуки с тобой.

ха ха прабху коро дойа, дехо море пада-чхайа,
нароттама лоило шарана (8)

Нароттама дас скорбит: «О Прабху! О Рупа Госвами! Позволь мне укрыться под сенью твоих лотосных стоп. Они — мое единственное прибежище».
Sri Rupa-Mandjari Pad

Lotus feet Sri Rupa Manjari

Prarthana, Lalasa, Song 16
Srila Narottam Das Thakur

Sri Rupa-Mandjari-Pada, Sei Mora Sampada,
Sei Mora Bhajan-Pujan (1)

The lotus feet of Sri Rupa Manjari are my true wealth. To them, and only to them, I devote my worship. They are the highest goal of my spiritual life (Bhajan).

Sei Mora Prana-dhan, Sei Mora Abharan,
Sei Mora Jivaner Jivan (2)

Her lotus feet are my highest jewel and decoration. They are my life itself.

Sei Mora Rasa-Nidhi, Sei Mora Vanchha-Siddhi,
Sei Mora Vedaer Dharama (3)

These feet are the container of the entire race. They are able to fulfill the most secret desire (to give the rarest ministry of Srimati Radhika-Swa-Bhakti-Shrias). The essence of the teachings of the Vedas was embodied in them.

Sei Gate, Sei Tapa, Sei Mora Mantra-Japa,
Sei Mora Dharama Karama (4)

Her lotus feet are the goal of my vows and asceticism, my Hari-Nama Japa and all my spiritual practice. I do all this only in order to give pleasure to Sri Rupe Manjari.

Anukula ha’be Vidhih, Ce-Pad Khoibe Siddhi,
Nirakhibo E Dui Nayana (5)

When luck smiles at me, by the grace of Mahaprabhu, I will achieve spiritual perfection and personally see the lotus feet of Sri Rupa Manjari.

Se Rupa-Madhuri-Rushi, Prana-Kuvalia-Shashi,
pephullite ha’ba nish-dine (6)

Sri Rupa Manjari is charming and beautiful, like a full moon. Like a lotus, blooming under the moonlight, the lotus of my heart, once blossom, blooms day and night in the rays of its moon -like beauty.

Tuva Adarshana-Ahi, Garale Jaral Dehi,
Chiro-Din Tapita Jivan (7)

Oh Rupa Manjari! You disappeared from your eyes, and it is like a snake bites. My body is poisoned by a fatal poison, and the forces are about to leave me. Until the end of my life, my soul will burn in the fire of separation from you.

Ha ha prabhu koro doya, Dejo Sea Padada-Chkhaya,
Narottama Loilo Sharan (8)

Nakratama Das grieves: “Oh Prabhu! Oh Rupa Gosvami! Let me hide under the canopy of your lotus feet. They are my only refuge. ”
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет
Контакты