Текст песни Shoujo Kakumei Utena - Revolution
Просмотров: 43
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Shoujo Kakumei Utena - Revolution, а также перевод песни и видео или клип.
Круговерть революции
isagiyoku kakkoyoku ikite-yukou
(Just a long long time)
tatoe futari hanarebanare ni natte mo
(Let go of me)
Take my revolution
Скрепя сердце, я, и боль храня, оставлю тебя
(Но о том ты помни)
Если же судьба нас разлучит, я найду вновь тебя,
Прошу, прими,
Мир, мной измененный!
hikari sasu garden te wo toriai
chikaiatta nagusameatta "mou koi wa
nido to shinai yo" tte
Помнишь сад, залитый светом?
За руки держались,
Слова мы эти друг другу повторяли:
Встретимся мы вновь,
Другую мы не найдем любовь.
sonna tsuyoi kessoku wa katachi wo kae
ima ja konna ni takumashii watashi-tachi no
lifestyle everyday, every time
(every time)
Стала наша связь столь прочной,
Изменившись снова.
Я знаю точно,
Что я теперь готова
К нашей встрече, вновь
Готова я возродить любовь.
(Каждый раз)
hoho wo yoseatte utsuru sashin no
egao ni sukoshi no sabishisa tsumekonde
(Revolution)
Фото, где
Мы щека к щеке
Улыбаемся мечте,
Хранила я в своей душе,
Но не знала
Живу что во сне.
(Мир изменим!)
isagiyoku kakkoyoku ashita kara wa
daremo ga furimuku onna ni naru
tatoe futari hanarebanare ni natte mo
kokoro wa zutto issho ni
Завтра снова я буду для тебя под солнцем парить
Приковав к себе взоры, сквозь облака.
Если же судьба разлучит нас, я, сомненья убрав,
Тебя найду, этот мир изменив.
ai wa okane de wa kawanai tte
shitte-iru kedo "I" de okane wa kaeru no?
TEREBI de itte'ta
Говорят, любовь не купишь,
Но и ты не шутишь,
Со мной играешь,
Скажи, ведь ты же знаешь,
Твой покой храня,
Я улетаю в небо.
mukandou mukanshin kiri ga nai ne
wakai ko minna sou da to omowareru no wa
feel so bad! doushou mo nai ja nai
(I feel so bad)
От сомнений уставая,
Улечу, не зная
И страх скрывая,
Тебе вновь доверяю,
Странная судьба -
Любить - мое лишь кредо.
(Как больно упасть...)
demo ne watashi-tachi tomodachi no koto
nani yori taisetsu ni shite'ru kitto otona yori mo
(Revolution)
Знай, что я верю в краски дня.
Друг - вот мой бесценный дар.
О том проси, чтоб мы смогли
Друг друга обнять, стоя на краю земли.
(Мир изменим!)
yume wo mite namida shite kizutsuite mo
genjitsu wa gamushara ni kuru shi [3]
jibun no ibasho sonzai kachi wa nakusenai
jibun wo mamoru tame ni
Я мечтаю, и
Снова до крови
Изранив любовь,
Мои слезы рекой текут в небеса.
Но реальность здесь,
Знаю я, что есть,
В мире наша мечта,
Я вижу вновь в небе твои глаза.
I'll go my way modorenai sorezore no
michi wo erabu toki ga kuru mae ni
konna ni mo konna ni mo taisetsu na
omoide tokihanatsu yo
Отдохнув чуть-чуть, я продолжу путь,
К тебе вновь вернусь,
Поверь, я с пути того не сверну.
Ты помнишь день, тот светлый день,
В котором вся грусть
Ушла навек.
Прошлое повторю!
Take my revolution. ikite-yukou
genjitsu wa gamushara ni kuru shi
jibun no ibasho sonzai kachi wo mitsuketai
kyou made no jibun wo
Мир прими, мной измененный,
Давай дальше жить,
Нас реальность настигнет и оживит.
Пусть мой разум бессонный
Сам себя победит
Мир изменю, тебя простив.
isagiyoku nugisuteru hadaka ni naru
jiyuu wo mau bara no you ni
tatoe futari hanarebanare ni natte mo
watashi wa sekai wo kaeru
Храбро я лечу, в мир, тебя ищу,
Я, как роза, кружась,
В моем сердце - свобода, в глазах - призыв.
Если же судьба разлучит нас, я
Найду вновь тебя,
В свет превратясь, этот мир изменив.
----------
Перевод - shining-wind.narod.ru Rinbu Revolution (Utena)
Whirlwind revolution
isagiyoku kakkoyoku ikite-yukou
(Just a long long time)
tatoe futari hanarebanare ni natte mo
(Let go of me)
Take my revolution
Reluctantly, I, and keeping the pain, will leave you
(But remember that)
If fate do us part, I will find you again
Please accept
The world changed by me!
hikari sasu garden te wo toriai
chikaiatta nagusameatta "mou koi wa
nido to shinai yo "tte
Remember the garden full of light?
Holding hands
We repeated these words to each other:
We will meet again
We will not find another love.
sonna tsuyoi kessoku wa katachi wo kae
ima ja konna ni takumashii watashi-tachi no
lifestyle everyday, every time
(every time)
Our bond has become so strong
Changed again.
I know exactly,
I'm ready now
To our meeting, again
I am ready to revive love.
(Everytime)
hoho wo yoseatte utsuru sashin no
egao ni sukoshi no sabishisa tsumekonde
(Revolution)
Photo where
We are cheek to cheek
We smile at the dream
I kept in my soul
But I didn't know
I live in a dream.
(Let's change the world!)
isagiyoku kakkoyoku ashita kara wa
daremo ga furimuku onna ni naru
tatoe futari hanarebanare ni natte mo
kokoro wa zutto issho ni
Tomorrow again I will soar under the sun for you
With eyes riveted through the clouds.
If fate do us part, I, having removed my doubts,
I will find you, changing this world.
ai wa okane de wa kawanai tte
shitte-iru kedo "I" de okane wa kaeru no?
TEREBI de itte'ta
They say you can't buy love
But you're not joking either
You play with me
Tell me, do you know
Keeping your peace
I fly into the sky.
mukandou mukanshin kiri ga nai ne
wakai ko minna sou da to omowareru no wa
feel so bad! doushou mo nai ja nai
(I feel so bad)
Tired of doubts
I will fly away without knowing
And hiding fear
I trust you again
Strange fate
To love is my only credo.
(How painful it is to fall ...)
demo ne watashi-tachi tomodachi no koto
nani yori taisetsu ni shite'ru kitto otona yori mo
(Revolution)
Know that I believe in the colors of the day.
A friend is my priceless gift.
Ask for that so that we can
Hug each other, standing at the edge of the earth.
(Let's change the world!)
yume wo mite namida shite kizutsuite mo
genjitsu wa gamushara ni kuru shi [3]
jibun no ibasho sonzai kachi wa nakusenai
jibun wo mamoru tame ni
I dream and
To the blood again
Having wounded love
My tears are flowing into the sky.
But reality is here
I know that there is
In the world is our dream
I see your eyes again in the sky.
I'll go my way modorenai sorezore no
michi wo erabu toki ga kuru mae ni
konna ni mo konna ni mo taisetsu na
omoide tokihanatsu yo
After resting a little, I will continue on my way
I'll come back to you again
Believe me, I will not deviate from that path.
Do you remember the day, that bright day
In which all the sadness
Gone forever.
I will repeat the past!
Take my revolution. ikite-yukou
genjitsu wa gamushara ni kuru shi
jibun no ibasho sonzai kachi wo mitsuketai
kyou made no jibun wo
Accept the world, changed by me,
Let's live on
Reality will overtake us and revive us.
May my mind be sleepless
Itself will win
I will change the world by forgiving you.
isagiyoku nugisuteru hadaka ni naru
jiyuu wo mau bara no you ni
tatoe futari hanarebanare ni natte mo
watashi wa sekai wo kaeru
I fly bravely, to the world, I'm looking for you,
I'm spinning like a rose
In my heart - freedom, in my eyes - a call.
If fate do us part, I
I will find you again
Turning into light, changing this world.
----------
Translation - shining-wind.narod.ru
Контакты