Текст песни Stan Rogers - The Witch of the Westmorland
Просмотров: 6
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Stan Rogers - The Witch of the Westmorland, а также перевод песни и видео или клип.
Loud and cruel were the raven's cries that feasted on the field
Saying "Beck water cold and clear will never clean your wound
There's none but the witch of the Westmoreland can make thee hale and soon"
So turn, turn your stallion's head 'til his red mane flies in the wind
And the rider of the moon goes by and the bright star falls behind
And clear was the paley moon when his shadow passed him by
below the hills were the brightest stars when he heard the owlet cry
Saying "Why do you ride this way, and wherefore came you here?"
"I seek the Witch of the Westmorland that dwells by the winding mere"
And it's weary by the Ullswater and the misty brake fern way
Til throught the cleft in the Kirkstane Pass the winding water lay
He said "Lie down, by brindled hound and rest ye, my good grey hawk
And thee, my steed may graze thy fill for I must dismount and walk,
But come when you hear my horn and answer swift the call
For I fear ere the sun will rise this morn ye will serve me best of all"
And it's down to the water's brim he's born the rowan shield
And the goldenrod he has cast in to see what the lake might yield
And wet she rose from the lake, and fast and fleet went she
One half the form of a maiden fair with a jet black mare's body
And loud, long and shrill he blew til his steed was by his side
High overhead the grey hawk flew and swiftly did he ride
Saying "Course well, my brindled hound, and fetch me the jet black mare
Stoop and strike, my good grey hawk, and bring me the maiden fair"
She said "Pray, sheathe thy silvery sword. Lay down thy rown shield
For I see by the briny blood that flows you've been wounded in the field"
And she stood in a gown of the velvet blue, bound round withh a silver chain
And she's kissed his pale lips once and twice and three times round again
And she's bound his wounds with the goldenrod, full fast in her arms he lay
And he has risen hale and sound with the sun high in the day
She said "Ride with your brindled hound at heel, and your good grey hawk in hand
There's none can harm the knight who's lain with the Witch of the Westmorland." Блед был раненый рыцарь, несущий рябиновый щит.
Громкими и жестокими были крики ворона, пировавшего на поле.
Сказать: «Холодная и прозрачная вода Бека никогда не очистит вашу рану».
Никто, кроме ведьмы из Уэстморленда, не сможет сделать тебя здоровым и притом как можно скорее».
Так повернись, поверни голову своего жеребца, пока его рыжая грива не развеется на ветру.
И всадник луны проходит, и яркая звезда отстает.
И ясной была бледная луна, когда его тень прошла мимо него.
под холмами были самые яркие звезды, когда он услышал крик совы
Сказать: «Почему ты едешь сюда и зачем ты сюда пришел?»
«Я ищу ведьму Вестморленда, которая обитает на извилистой равнине»
И он утомлен Уллсуотером и туманным тормозным папоротником.
Пока через расщелину в перевале Киркстейн не пролилась извилистая вода.
Он сказал: «Ложись, пестрая собака, и отдохни, мой добрый серый ястреб.
А ты, мой конь, можешь пастись досыта, потому что мне нужно спешиться и идти пешком,
Но приходи, когда услышишь мой рог и быстро ответишь на звонок.
Боюсь, прежде чем сегодня утром взойдет солнце, вы послужите мне лучше всех».
И до краев воды он родился рябиновым щитом
И золотарник, который он бросил, чтобы посмотреть, что может дать озеро.
И мокрая, она поднялась из озера, и быстро и быстро пошла она.
Половина девушки-ярмарки с телом угольно-черной кобылы.
И громко, долго и пронзительно он дул, пока его конь не оказался рядом с ним.
Высоко над головой летел серый ястреб и быстро мчался
Говоря: «Хорошо, моя пятнистая собака, и принеси мне черную кобылу.
Наклонись и ударь, мой добрый серый ястреб, и принеси мне прекрасную девушку».
Она сказала: «Молись, вложи свой серебряный меч в ножны. Положи свой рядовой щит.
Ибо я вижу по соленой крови, которая течет, ты был ранен в поле».
И она стояла в бархатно-голубом платье, перевязанном серебряной цепочкой.
И она поцеловала его бледные губы раз, два и три раза снова.
И она перевязала его раны золотарником, крепко в ее руках он лежал
И он поднялся здоровый и здоровый, с солнцем высоко в полдень.
Она сказала: «Поезжай со своей пестрой собакой по пятам и со своим добрым серым ястребом в руке.
Никто не может причинить вред рыцарю, который спал с Ведьмой Вестморленда».
Контакты