Текст песни Stephan Nance - Japanese Garden
Просмотров: 34
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Stephan Nance - Japanese Garden, а также перевод песни и видео или клип.
[...]
breaking through the ice, I
scuttle down the riverbank till I
espy the arboretum
in your house...
in your home...
and covered in mud, I
crawl into a carapace,
and down the hallway
you, the coniferous buoy
bobbing on alpha waves,
inspire a siren song,
compose a nodding poem
that will never see the light of day
that will never see the light
(but I)
read in a dream
Japanese garden
head on the shoulder
Japanese maple
read in a dream
Japanese garden
head on the shoulder
Japanese maple
read in a dream...
read in a dream...
crossing crooked bridges,
safe to knit you any garment now, but I
cast off my crafty armaments, I
cast you aside and I
scoot away
but didn't we ditch those demons?
are we not free to freeze and thaw as we please?
to perch on branches
whittled into benches
built for human
shivering
un cœur en hiver
un cœur qui ne verra jamais la lumière
(mais je)
lis dans un rêve
jardin japonais
tête sur épaule
érable du Japon je
lis dans un rêve
jardin japonais
tête sur épaule
érable du Japon je
lis dans un rêve...
lis dans un rêve...
everything will be
simple someday soon
everything will be
simple, oh so simple
everything will be
simple someday soon...
Простите мне, что я решился к вам писать. Перо в руке—
вырезано имя на стволе.
Меня кожа покраснела на свекольном красителе
Вы меня поймали с поличным, читающего во сне;
Ирландца, ходящего в шотландке, я люблю!
Неразумно, но безмерно— я люблю!
Относительно дополнительной сосновой шишки—
Я не беру в голову, не беру в голову.
Собственно я вырою уютную яму ему.
Очевидно, язык мой — враг мой.
Но языка чужого я не опасаюсь;
не боюсь укрепиться в густолиственном лесу!
Тучи собираются над мной, а я пережду грозу—
и как только вы дадите оценку
я дам вам компенсацию,
и секретно, в карман пальто, окаменелую незабудку...
[...]
I don't want to be forgotten
I don't want to be forgotten
I don't want to be forgotten
anymore
anymore
denuding adamant layers
I peel past a period of interregnum and
inherit the gilt cardboard crown from
the downy-crested phoenix—
my predecessor in this queue of
panels in triptychs
painted and pruned.
the kingdom's a sham;
Hamlet without the Prince—
and though a tree you may well be,
I am not convinced.
copper head on hickory shoulder,
curled under covers,
a fetal web of words...
read in a dream
Japanese garden
copper head on hickory shoulder
breaking through the ice—
un cœur en hiver... Текст песни:
[...]
пробираясь сквозь лед, я
спускаться по берегу реки, пока я
espy дендрарий
в твоем доме...
в твоем доме...
и покрытый грязью, я
ползать в панцирь,
и вниз по коридору
вы, хвойный буй
подпрыгивая на альфа-волнах,
вдохновить песню сирены,
сочинять кивок
который никогда не увидит свет дня
который никогда не увидит свет
(но я)
читать во сне
Японский сад
голова на плече
Японский клен
читать во сне
Японский сад
голова на плече
Японский клен
читать во сне ...
читать во сне ...
пересекая кривые мосты,
безопасно вязать вам любую одежду сейчас, но я
отбросил мои коварные вооружения, я
отбрасываю тебя в сторону, а я
отскакивать
но разве мы не бросили этих демонов?
разве мы не можем замораживать и оттаивать, как нам заблагорассудится?
окунуться в ветви
свернутый в скамьи
построенный для человека
Дрожание
un cœur en hiver
un cœur qui ne verra jamais la lumière
(mais je)
lis dans un rêve
jardin japonais
tête sur épaule
érable du Japon je
lis dans un rêve
jardin japonais
tête sur épaule
érable du Japon je
lis dans un rêve ...
lis dans un rêve ...
все будет
простой когда-нибудь скоро
все будет
просто, ох так просто
все будет
простой когда-нибудь скоро ...
Простите мне, что я решился к вам писать. Перо в руке-
вырезано имя на стволе.
Меня кожа покраснела на свекольном красителе
Вы меня поймали с поличным, читающего во сне;
Ирландца, ходящего в шотландке, я люблю!
Неразумно, но безмерно- я люблю!
Относительно дополнительная сосновой шишки-
Я не беру в голову, не беру в голову.
Собственно я вырою уютную яму ему.
Очевидно, язык мой - враг мой.
Ноязы чужого я не опасаюсь;
не боюсь укрепиться в густолиственном лесу!
Тучи собираются над мной, а я пережду грозу-
и как только вы дадите оценку
я дам вам компенсация,
и секретно, в карман пальто, окаменелую незабудку ...
[...]
Я не хочу забывать
Я не хочу забывать
Я не хочу забывать
больше не
больше не
обнажая твердые слои
Я проясняю период междуцарствия и
наследует позолоту из картона
ниспроверенный феникс-
мой предшественник в этой очереди
панели в триптихах
окрашены и обрезаны.
королевство - притворство;
Гамлет без принца-
и хотя дерево, которое вы, возможно,
Я не убежден.
медная головка на плече гикори,
свернувшись под крышками,
фетальная паутина слов ...
читать во сне
Японский сад
медная голова на плече гикори
пробираясь сквозь лед-
un cœur en hiver ...
Контакты