Текст песни Takamatsu Misae - Heart Moving
Просмотров: 34
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Takamatsu Misae - Heart Moving, а также перевод песни и видео или клип.
Sailor Moon Ending #1
Singer: Takamatsu Misae (Sakura Sakura)
Lyricist: Tsushima Yoshiaki
Composer\/Arranger: Satou Kazuo
Translated by Katherine Tattersall
CD VERSION
yume no naka futari de ita yo ne
hoshi-tachi ni mamorarete
tomodachi no toki ni wa ki ni sezu
nani genaku hanashi-shite-ita kedo
anata dake ki ni naru shunkan ga atta no
motto kirei ni ima sugu naritai
* koi-suru to nanika ga kawaru ne
me [kanji: hitomi] wo tojite tashikamete
dakishimeta tokimeki sono mama
kono omoi tsutaetai
kaerimichi minna no mae demo
sayonara wa iitakunai kara
omoikiri genki ni te o furu wa kyou kara
motto suteki-na watashi wo misetai
yume no naka futari de ita yo ne
dare yori mo chikazuite
ano toki no anata ni okuru wa
ima ai wo todoketai
ashita wa totemo ii koto ga
okorisou-na ki ga suru wa
Repeat *
We were together in a dream, weren't we?
As the stars looked on
When we were just friends, we didn't mind too much
We could talk casually
But there were moments when I only saw you
I want to be prettier now this instant
* When you fall in love, something changes
Close your eyes, and make certain
to keep the rise of your heart beat secret
I wish I can just show you my feeling
On the way back home
I didn't want to say goodbye in front of everybody
So, I'll wave my hand big from today
I want to show you a better me
We were together in a dream, weren't we?
We were closer than anybody else
I'll give you back then
My love now
I have a feeling that tomorrow will be a very good day
Repeat *
TV VERSION
yume no naka futari de ita yo ne
hoshi-tachi ni mamorarete
tomodachi no toki ni wa ki ni sezu
nani genaku hanashi-shite-ita kedo
anata dake ki ni naru shunkan ga atta no
motto kirei ni ima sugu naritai
* koi-suru to nanika ga kawaru ne
me [kanji: hitomi] wo tojite tashikamete
dakishimeta tokimeki sono mama
kono omoi tsutaetai
We were together in a dream, weren't we?
As the stars looked on
When we were just friends, we didn't mind too much
We could talk casually
But there were moments when I only saw you
I want to be prettier now this instant
* When you fall in love, something changes
Close your eyes, and make certain
to keep the rise of your heart beat secret
I wish I can just show you my feeling Сердце движется
Sailor Moon Ending # 1
Певица: Такамацу Мисэ (Сакура Сакура)
Автор текста: Цусима Йошиаки
Композитор \ / Аранжировщик: Сату Казуо
Перевод Кэтрин Таттерсолл
CD ВЕРСИЯ
юм нет нака футари де ита йо нэ
хоши-тачи ни маморате
Томодачи Но Токи Ни Ва Ки Ни Сезу
нани генаку ханаши-сите-ита кедо
аната дэйк ки ни нару шункан га атта нет
Девиз Кирей Ни Има Сугу Наритаи
* кои-суру нани га гаавару нэ
я [кандзи: хитоми] wo tojite tashikamete
дакишимета токимеки соно мама
коно омой цутаэтай
каеримичи минна но ма демо
сайонара ва иитакунай кара
омикири гэнки ни те о фуру ва кё кара
девиз сутеки-на ватаси wo misetai
юм нет нака футари де ита йо нэ
смею йори мо chikazuite
ано токи но аната ни окуру ва
има ай во тодокетай
ашита ва тотемо ии кото га
окорису-на ки га суру ва
Повтор *
Мы были вместе во сне, не так ли?
Как звезды смотрели на
Когда мы были просто друзьями, мы не особо возражали
Мы могли бы поговорить случайно
Но были моменты, когда я видел тебя только
Я хочу быть красивее сейчас, в этот момент
* Когда вы влюбляетесь, что-то меняется
Закройте глаза и убедитесь,
держать в тайне взлет вашего сердца
Я хотел бы просто показать вам свои чувства
На обратном пути домой
Я не хотел прощаться со всеми
Итак, с сегодняшнего дня я буду махать рукой
Я хочу показать вам лучше меня
Мы были вместе во сне, не так ли?
Мы были ближе, чем кто-либо другой
Я верну тебе тогда
Моя любовь сейчас
У меня такое ощущение, что завтра будет очень хороший день
Повтор *
ТВ ВЕРСИЯ
юм нет нака футари де ита йо нэ
хоши-тачи ни маморате
Томодачи Но Токи Ни Ва Ки Ни Сезу
нани генаку ханаши-сите-ита кедо
аната дэйк ки ни нару шункан га атта нет
Девиз Кирей Ни Има Сугу Наритаи
* кои-суру нани га гаавару нэ
я [кандзи: хитоми] wo tojite tashikamete
дакишимета токимеки соно мама
коно омой цутаэтай
Мы были вместе во сне, не так ли?
Как звезды смотрели на
Когда мы были просто друзьями, мы не особо возражали
Мы могли бы поговорить случайно
Но были моменты, когда я видел тебя только
Я хочу быть красивее сейчас, в этот момент
* Когда вы влюбляетесь, что-то меняется
Закройте глаза и убедитесь,
держать в тайне взлет вашего сердца
Я хотел бы просто показать вам свои чувства
Контакты