Текст песни The Most Famous Israeli Folksongs - Jerusalem Of Gold
Просмотров: 114
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни The Most Famous Israeli Folksongs - Jerusalem Of Gold, а также перевод песни и видео или клип.
В нем будто растворен
Янтарных сосен дух смолистый
И колокольный звон.
А среди гор прекрасный город
Сам, как скала, стоит,
Напополам стеной расколот
Он сном глубоким спит.
Иерусалим, град золотой!
В лучах зари пылает медь.
Позволь мне стать
Твоей струною, я буду петь.
К твоим ногам, бессмертный город,
Несу свой скромный стих ,
Склонив колени перед взором
Святых очей твоих.
И пусть слова сожгут мне губы,
Как поцелуй змеи,
Когда хотя б на миг
Смогу я забыть глаза твои.
Иерусалим, град золотой!
В лучах зари пылает медь.
Позволь мне стать
Твоей струною, я буду петь.
Авторизованный перевод А.Гомазкова
Транскрипция
1-й куплет
Авир hарим цалуль ка-яин
Ве-реах ораним
Ниса бе-руах hа-арбаим
Им коль паамоним
У-в-тардемат илан ва-эвен
Швуя ба-халома
hа-ир ашер бадад йошевет
У-ве-либа хома
Припев
Йерушалаим шель заhав
Ве-шель нэхошет ве-шель ор
hало лехоль шираих
ани кинор
2-й куплет
Эйха йавшу борот hа-маим,
Кикар hа-шук рейка,
Ве-эйн покед эт hар hа-баит
Ба-ир hа-атика.
У-в-меарот ашер ба-сэла
Меялелот рухот,
Ве-эйн йоред эль Ям hа-мэлах
Бе-дэрех Йерихо.
3-й куплет
Ах бэ-вои hа-йом лашир лах
Ве-лах ликшор ктарим
Катонти ми-цеир банаих
У-мэ-ахрон hа-мшорерим.
Ки шмех цорев эт hа-сфатаим
Кэ-нешикат сараф
Им эшкахех Йерушалаим
Ашер кула заhав…
4-й куплет
Хазарну эль борот hа-маим
Ла-шук ве-ла-кикар,
Шофар коре бе-hар hа-баит
Ба-ир hа-атика.
У-в-меарот ашер ба-сэла
Альфей шмашот зорхот.
Нашув неред эль Ям hа-мэлах
Бе-дэрех Йерихо! Wines clear air clean. It seemed solution of succinic pine resin spirit and chimes. A beautiful town in the mountains himself as a rock, standing, wall split Napopolam He sleeps a deep sleep. Jerusalem, city of gold! In the rays of the dawn burning copper. Let me be your strings, I'll sing. For your feet, the immortal city, carry my humble verse, knelt before the eyes of the Saints of your eyes. And let the words burn my lips like a kiss a snake, when used at a moment Will I remember your eyes. Jerusalem, city of gold! In the rays of the dawn burning copper. Let me be your strings, I'll sing. Authorised translation A.Gomazkova
Transcription
1st verse
Avir harim tsalul ka-yayin
Be-Reahim Oranim
Nisa be-ruach ha-Arba
They stake paamonim
Do-in-all-Ilan tardemat Even
Shvuya ba-Hal
Ha-ir Asher badad yoshevet
We-ve-Lieb homa
Chorus
Yerushalayim shel zahav
Be-shel nehoshet ve shel op
halo lehol Sheeran
Ani Kinor
2nd verse
Lamentations yavshu versa ha-Mayim,
Kikar Ha Shouk rake
Be Ein poked NAR et ha-Bayit
Ba-ha-ir Atik.
Do-in-ba-Mearot Asher Sela
Meyalelot ruhot,
Be yored Ein el-Yam ha-Melachim
Be-dereh Jericho.
3rd verse
Oh blah-warriors ha-Yom lashir crystals
Be-crystals likshor ktarim
Katonti E tseir bananas
Y-ME-ha-mshorerim ahron.
Key shmeh tsorev et ha-sfataim
Ke-neshikat Saraf
They eshkaheh Yerushalayim
Asher Kula zahav ...
4th verse
Hazarnu versa el ha-Mayim
La Shuk ve la Kikar,
Shofar crust be-ha-Bayit NAR
Ba-ha-ir Atik.
Do-in-ba-Mearot Asher Sela
Alfei shmashot zorhot.
Nashuv Nered el Yam ha-Melachim
Be-dereh Jericho!
Контакты