Текст песни 2014.05.22 ШБ.4.22.23 Агастья Муни пр.Киев - ШБ.4.22.23

Просмотров: 22
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни 2014.05.22 ШБ.4.22.23 Агастья Муни пр.Киев - ШБ.4.22.23, а также перевод песни и видео или клип.
ШБ 4.22.23

артхендрийрма-сагошхй-атшай
тат-самматнм апариграхеа ча
вивикта-ручй паритоша тмани
вин харер гуа-пӣйӯша-пнт
Пословный перевод:
артха — богатства; индрийа — чувства; рма — удовлетворение; са-гошхӣ — с их друзьями; атшай — нежеланием; тат — то; самматнм — поскольку одобрено ими; апариграхеа — неприятием; ча — также; вивикта-ручй — вкус, вызывающий отвращение; паритоше — счастье; тмани — душа; вин — без; харе — Верховной Личности Бога; гуа — качеств; пӣйӯша — нектар; пнт — вкушая.
Перевод:
Чтобы ничто не мешало духовному развитию преданного, ему не следует общаться с теми, кого интересуют только чувственные удовольствия и деньги. Более того, нужно избегать даже тех, кто общается с такими людьми. Преданный должен построить свою жизнь так, чтобы он не мог прожить и дня без нектара повествований, прославляющих Верховную Личность Бога, Хари. Иначе говоря, духовное совершенство доступно только тому, у кого вкус чувственных наслаждений вызывает отвращение.
Комментарий:
В материальном мире каждый занят поисками денег и чувственных наслаждений. Единственная цель материалиста — заработать как можно больше денег и потратить их на удовлетворение своих чувств. Вот как описывает деятельность такого человека Шрила Шукадева Госвами:

нидрай хрийате накта
вйавйена ча в вайа
див чртхехай рджан
куумба-бхараена в

Бхаг., 2.1.3

Так живет большинство людей в материальном мире. По ночам они либо спят, тратя на сон больше шести часов, либо занимаются сексом. И то и другое — пустая трата времени. Так проходит их ночь, а с утра они отправляются на работу с единственной целью — заработать денег. И как только у них появляется немного денег, они тотчас тратят их на подарки своим детям и родственникам. Таких людей не интересуют истинные ценности жизни: они не стремятся понять, кто такой Бог, что представляет собой индивидуальная душа, каковы ее взаимоотношения с Богом и т.д. Сейчас люди настолько деградировали, что даже так называемых верующих не интересует ничего, кроме чувственных удовольствий. В век Кали людей, ведущих материалистический образ жизни, намного больше, чем в любую другую эпоху, поэтому, если человек хочет вернуться домой, к Богу, он должен не только служить осознавшим себя душам, но и прекратить общение с материалистами, которые занимаются исключительно тем, что зарабатывают деньги и тратят их на чувственные удовольствия. Он не должен стремиться к тому, к чему обычно стремятся материалисты, то есть к деньгам и чувственным удовольствиям. Поэтому говорится: бхакти паренубхаво вирактир анйатра ча (Бхаг., 11.2.42). Продвигаться по пути преданного служения может только тот, кого не привлекает материалистический образ жизни. И наоборот, то, в чем находят удовольствие преданные, нисколько не привлекает материалистов.

Однако просто отказаться от материальной деятельности или прекратить общение с материалистами еще не достаточно. Человек должен чем-то заниматься. Нередко человек, стремящийся к духовному совершенству, покидает общество материалистов и удаляется в уединенное место (что особенно рекомендуется йогам), но это не способствует его духовному развитию, ибо многие из таких йогов падают. Это в равной степени относится к гьяни: им, как правило, тоже не удается избежать падения, так как они не нашли прибежища под сенью лотосных стоп Господа. Единственное, что удается имперсоналистам или последователям философии пустоты, — это избежать общения с материальным миром, но они не могут удержаться на трансцендентном уровне, поскольку не занимаются преданным служением Господу. Преданное служение начинается со слушания повествований, прославляющих Верховную Личность Бога. Имен
SB 4.22.23

arthendriyrma - sagoshhy - atshay
tat- sammatnm aparigrahea cha
vivikta - ruchy Paritosh tmani
vin harer gua - pӣyӯsha - pnt
Word translation :
artha - wealth; indriya - senses ; rma - Satisfaction; sa- goshhӣ - with their friends ; atshay - reluctance ; tat - that ; sammatnm - as approved by them ; aparigrahea - rejection ; ca - also ; vivikta - ruchy - taste aversive ; Paritosh - happiness ; tmani - the soul ; vin - without ; hare - of the Supreme Personality of Godhead; gua - qualities; pӣyӯsha - nectar ; pnt - eating .
translation:
That nothing prevented the spiritual development of a devotee, he should not associate with those who are only interested in sensual pleasures and money. Moreover, to avoid even those who communicate with such people. A devotee should build your life so that he could not live a day without the nectar of the glories of the Supreme Personality of Godhead, Hari . In other words, spiritual perfection is only available for those who have a taste for sense gratification is disgusting .
comment:
In the material world everyone is busy looking for money and sensual pleasures . The sole purpose of a materialist - earn as much money and spend it to satisfy their senses. This is how the activities of such person Srila Sukadeva Goswami :

nidray hriyate nakta
vyavyena cha v vaya
div chrthehay rdzhan
kuumba - bharaena v

Bhag. 2.1.3

So most people live in the material world . At night they sleep either , spending more than six hours of sleep or have sex. Both - a waste of time . So pass them night and in the morning they go to work with a single purpose - to make money. And as soon as they have a little money, they immediately spend it on gifts for their children and relatives. Such people are not interested in the true values ​​of life : they do not seek to understand who God is, what is the individual soul , and what its relationship with God , etc. Now people are so degraded that even so-called believers are not interested in anything but sensual pleasures . In the age of Kali, people leading a materialistic way of life, much more than in any other age , so if people want to go home , back to Godhead , he should not only serve as a self-realized souls , but also to stop communicating with the materialists , who are solely those that making money and spending it on sensual pleasures . It should not strive for what is usually seek materialists , that is, money and sensual pleasures . Therefore it is said : bhakti parenubhavo viraktir anyatra ca ( Bhag. 11.2.42 ) . On the path of devotional service can only be one who does not appeal to the materialistic way of life. Conversely, what are the pleasure of devotees , does not attract the materialists .

But just give up material activities or to stop communicating with the materialists still not enough. A person must be engaged in something . Often people seeking spiritual perfection , leaving society materialists and removed to a secluded place (which is especially recommended yogis ) , but it does not contribute to his spiritual development , because many of these yogis fall . This applies equally to a jnani : they usually also can not avoid the drop , as they did not find shelter under the lotus feet of the Lord . The only thing that manages impersonalists or followers of the philosophy of emptiness - is to avoid contact with the material world , but they can not stay on the transcendental platform , because it does not engage in devotional service . Devotional service begins with hearing the glories of the Supreme Personality of Godhead. names
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет
Контакты