Текст песни 22 - ЮЖНАЯ КОРЕЯ - Miyavi - Torture
Просмотров: 15
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни 22 - ЮЖНАЯ КОРЕЯ - Miyavi - Torture, а также перевод песни и видео или клип.
I'm singin' here to get rid of fear
Hope it disappears right here with the rain
But I know life is pain, not like a fairytale
Meaningless to pray, so just goin' on my way
Tomedonai kono itami to
Yarikirenai ikari to iradachi
( eng. - Theres no end to this pain and I can't stand this anger and frustration)
Bleedin' from my eyes cuz of a pack of lies
That binds up my mind so that I can't escape
So that I can't escape
So that I can't escape
So that I can't escape
So that I can't escape
Hey GOD, can you feel the pain you give to me?
Kill me heavenly before I awake
Why you torture me, just hatin' me?
Even if it's destiny, I don't run away
I don't run away
I don't run away
I don't run away
I don't run away
*dead*
Yume mo kibou mo nai endingu no
Munashii otogibanashi nante dare mo mitaku wa nai
(eng. - No one wants to see such an empty fairytale
With an ending that has neither dreams nor hopes left)
I don't wanna see, I don't wanna see anymore
Hey GOD, can you feel the pain you give to me?
Kill me heavenly before I awake
Why you torture me, just hatin' me?
Even if it's destiny, I don't run away
I don't run away
I don't run away
I don't run away
I don't run away
*dead*
======
*Мёртвый*
Я пою здесь, чтобы избавится от страха.
Надеюсь, он исчезнет прямо здесь, с дождём.
Но я знаю, жизнь - боль, никак не сказка.
Нет смысла молиться, так что я просто иду своей дорогой.
Этой боли нет конца, и я терпеть не могу этот гнев и разочарование.
Мои глаза кровоточат, потому что полны лжи.
Это держит мой разум, так что я не могу сбежать.
Так что я не могу сбежать
Так что я не могу сбежать
Так что я не могу сбежать
Так что я не могу сбежать
Хей, Господь, ты можешь чувствовать ту боль, которой одарил меня?
Убей меня, священный, пока я не проснулся!
За что ты меня мучаешь, просто ненавидишь?
Даже если это судьба, я не убегу.
Я не убегу
Я не убегу
Я не убегу
Я не убегу
*Мёртвый*
Никто не хочет видеть такие пустые сказки.
С концом, у которого нет ни мечты, ни надежды.
Я не хочу видеть, я больше не хочу видеть.
Хей, Господь, ты можешь чувствовать ту боль, которой одарил меня?
Убей меня, священный, пока я не проснулся!
За что ты меня мучаешь, просто ненавидишь?
Даже если это судьба, я не убегу.
Я не убегу
Я не убегу
Я не убегу
Я не убегу
*Мёртвый*
перевод на русский by id53476579 *3,2,1 мертв*
Я пою здесь, чтобы избавиться от страха
Надеюсь, он исчезнет прямо здесь с дождем
Но я знаю, что жизнь - это боль, а не сказка
Бессмысленный, чтобы молиться, так что просто иди на моем пути
Tomedonai Kono Itami
Yarikirenai Ikari в Ирадачи
(Eng. - Нет конца этой боли, и я терпеть не могу этот гнев и разочарование)
Кровоточить с моих глаз, потому что
Это связывает мой разум, чтобы я не мог сбежать
Так что я не могу сбежать
Так что я не могу сбежать
Так что я не могу сбежать
Так что я не могу сбежать
Эй, Боже, ты можешь почувствовать боль, которую ты мне даешь?
Убей меня небесно, прежде чем проснусь
Почему ты мучишь меня, просто хитрый меня?
Даже если это судьба, я не убегаю
Я не убегаю
Я не убегаю
Я не убегаю
Я не убегаю
*мертвый*
Yume mo kibou mo nai ending no
Munashii Otogibanashi Nante Dare Mo Mitaku wa nai
(англ. - Никто не хочет видеть такую пустую сказку
С окончанием, у которого нет ни снов, ни надежд, не оставшихся)
Я не хочу видеть, я больше не хочу видеть
Эй, Боже, ты можешь почувствовать боль, которую ты мне даешь?
Убей меня небесно, прежде чем проснусь
Почему ты мучишь меня, просто хитрый меня?
Даже если это судьба, я не убегаю
Я не убегаю
Я не убегаю
Я не убегаю
Я не убегаю
*мертвый*
======
*Mёrtwый*
Я не буду
Nan neShAsh, o yasчneTpraymo зdeSeShhe, cdoжdёm.
Я не буду
NeT -smыSla -moliTTH -ARY, TTAK TO IPOSTO -IDU
Я oboli neot konцa, и я, и я не знаю.
МОДА, КОРОВОЙ, ПРОТУМА
Веселите
В янке
В янке
В янке
В янке
Х, gospodh, это то, что я, коал, коаторо -одарил Мерня?
Мноям, с дояльным
ЗTOTOTOMPANY MUSHESHOSH, PROSTOTONANAVIDIшHOH?
E -eSli -sto -oudaba, я не знаю.
Я
Я
Я
Я
*Mёrtwый*
Nokto nehothet the ytakie piostghe -gashahge.
СКОН, КОТОРОГОГОГОГОВА
Я и я хочу, я буду.
Х, gospodh, это то, что я, коал, коаторо -одарил Мерня?
Мноям, с дояльным
ЗTOTOTOMPANY MUSHESHOSH, PROSTOTONANAVIDIшHOH?
E -eSli -sto -oudaba, я не знаю.
Я
Я
Я
Я
*Mёrtwый*
Perrewod nan ruskyй от id53476579
Контакты