Текст песни Бенджамин Франклин - Автобиография 1
Просмотров: 60
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Бенджамин Франклин - Автобиография 1, а также перевод песни и видео или клип.
Глава I. Дорогой сын!
Я всегда любил собирать сведения о своих предках. Ты, вероятно, помнишь, как и расспрашивал всех своих находившихся в живых родственников, когда ты был вместе со мной в Англии, и как я ради этого предпринял целое путешествие. Предполагая, что и тебе тоже будет небезынтересно узнать обстоятельства моей жизни, многие из которых тебе неизвестны, и предвкушая наслаждение, которое я получу от нескольких недель ничем не нарушаемого досуга, я сажусь за стол и принимаюсь за писание. Имеются, кроме того, и некоторые другие причины, побуждающие меня взяться за перо. Хотя по своему происхождению я не был ни богат, ни знатен и первые годы моей жизни прошли в бедности и безвестности, я достиг выдающегося положения и стал в некотором роде знаменитостью. Удача мне неизменно сопутствовала даже в позднейший период моей жизни, а поэтому не исключена возможность, что мои потомки захотят узнать, какими способами я этого достиг и почему с помощью провидения все для меня так счастливо сложилось. Кто знает, вдруг они, находясь в подобных же обстоятельствах, станут подражать моим действиям.
Когда я раздумываю над своей удачей, — а я это делаю частенько,—то мне иногда хочется сказать, что, будь у меня свобода выбора, я бы не возражал снова прожить ту же жизнь с начала и до конца; мне только хотелось бы воспользоваться преимуществом, которым обладают писатели: выпуская второе издание, они исправляют в нем ошибки, допущенные в первом. Вот и мне тоже хочется заменить некоторые эпизоды, поставив лучшее на место худшего. И все же и при невозможности осуществить это я все равно согласился бы снова начать ту же жизнь. Но поскольку рассчитывать на подобное повторение не приходится, то, очевидно, лучший способ вернуть прошлое — это припомнить все пережитое; а для того, чтобы воспоминания дольше сохранились, их лучше изложить на бумаге.
Проводя свое время подобным образом, я уступаю присущей старикам склонности поговорить о себе и о своих делах; но я буду наслаждаться этим, не докучая тем, кто из уважения к моему возрасту мог бы считать себя обязанными меня слушать, в их воле будет, читать меня или не читать. И, наконец (я могу в этом признаться, так как даже если бы я и стал отрицать, то мне никто не поверил бы), что я в немалой степени удовлетворю свое тщеславие. В самом деле, мне ни разу не случалось слышать или видеть вступительную фразу «Безо всякого тщеславия я могу сказать» и т. п. без того, чтобы за этим сейчас же не следовало какое-либо тщеславное заявление. Большинство людей не терпит тщеславия в своих ближних, независимо от того, какой долей его они сами обладают; но я отдаю ему должное всякий раз, когда с ним сталкиваюсь, будучи убежден, что тщеславие часто приносит пользу тому, кто им обладает, равно как и другим, находящимся в сфере его действия; в силу чего во многих случаях было бы не совсем бессмысленно, если бы человек благодарил бога за свое тщеславие, равно как и за прочие щедроты.
Сказав о Боге, я хочу со всем смирением признать, что то благополучие моей прошлой жизни, о котором я говорил, я отношу за счет его божественного провидения, умудрившего меня использовать те средства, к которым я прибегал, и принесшему мне удачу. Вера в это вселяет в меня надежду, однако я не должен уповать, что милость эта и в дальнейшем будет проявляться в отношении меня, сохраняя мое счастье, или что мне будут даны силы перенести роковую перемену судьбы, которая может постичь меня, как постигала и других; что мне сулит будущее, известно только тому, кто может благословлять нас даже в наших бедствиях.
Из некоторых заметок, переданных мне как-то одним из моих дядей, тоже питавшим слабость к собиранию семейных историй, мне стали известны кое-какие подробности о наших предках. Я узнал, что они жили в той же деревне Эктон в Норт-Гемптоншире, владея участком примерно в 30 акров по крайней мере триста лет, в точности же установить, насколько дольше они там жили, не представляется возможным.
Этого небольшого участка было бы недостаточно, чтобы их прокормить, если бы они не занимались кузнечным ремеслом, передававшимся в семье по наследству. Обычай этот сохранился еще и во времена моего дяди. Старшего сына неизменно обучали кузнечному делу, и как мой дядя, так и мой отец последовали этому в отношении своих сыновей. Проштудировав церковные книги в Эктоне, я проследил браки и смерти в нашем роду только до 1555 года, так как до этого времени книги не велись. Из этих книг мне, однако, удалось узнать, что я являюсь младшим сыном младшего сына, который в свою очередь также был младшим сыном младшего сына, и так на протяжении пяти поколений. Мой прадед Томас, родившийся в 1598 году, жил в Эктоне до тех пор, пока мог заниматься своим ремеслом. Когда же старость вынудила его уйти на покой, он переехал в Бэнбери в Оксфордшире, где поселился в доме своего сына Джона, у которого проходил ученичество мой отец. Там же он и скончался, там его и похоронили. Мы видели его надгро?6? Autobiography of Benjamin Franklin.
Chapter I. Dear Son!
I have always loved collecting information about my ancestors. You probably remember how you asked all your living relatives when you were with me in England, and how I took a whole journey for this. Assuming that it will also be interesting for you to learn the circumstances of my life, many of which are unknown to you, and anticipating the pleasure that I will receive from a few weeks of undisturbed leisure, I sit down at the table and take the scripture. There are, in addition, some other reasons that motivate me to take up the pen. Although I was neither rich nor notable in my background and the first years of my life were spent in poverty and obscurity, I reached a prominent position and became a celebrity in some way. Good luck has always been with me even in the later period of my life, and therefore the possibility is not excluded that my descendants will want to know in what ways I achieved this and why with the help of Providence everything was so happy for me. Who knows, suddenly they, being in the same circumstances, will imitate my actions.
When I think over my luck - and I often do this — sometimes I want to say that if I had the freedom of choice, I would not mind again living the same life from beginning to end; I would just like to take advantage of the writers ’advantage: by releasing the second edition, they correct the mistakes made in the first edition. So I also want to replace some episodes, putting the best in place of the worst. And yet, if it was impossible to do this, I would still agree to start the same life again. But since one does not have to rely on such a repetition, then, obviously, the best way to return the past is to recall all the experiences; and in order to preserve longer memories, they are better put on paper.
By spending my time in this way, I give in to the inclination of the old men to talk about themselves and their affairs; but I will enjoy it, not bothering those who out of respect for my age might consider themselves obliged to listen to me, in their will, will read me or not read. And finally (I can admit to this, since even if I began to deny, no one would believe me) that I would satisfy my vanity to a great extent. In fact, I have never happened to hear or see the introductory phrase “I can say without any vanity,” etc., without this being immediately followed by any vain statement. Most people do not tolerate vanity in their neighbors, no matter how much they own; but I give him his due whenever he comes across, convinced that vanity often benefits the one who has it, as well as the others who are in his field of action; by virtue of which in many cases it would not be completely meaningless if a person would thank God for his vanity, as well as for other bounty.
Having said about God, I want with all meekness to admit that the well-being of my past life, of which I spoke, I attribute to him at the expense of his divine providence, which has managed me to use the means to which I resorted, and brought me good luck. Belief in this gives me hope, however, I should not hope that this mercy will continue to manifest itself in relation to me, preserving my happiness, or that I will be given the strength to endure the fatal change of fate that can comprehend me, as I comprehended others ; what the future holds for me is known only to those who can bless us even in our calamities.
From some of the notes that were sent to me by one of my uncles, who also had a weakness in collecting family stories, I learned some details about our ancestors. I learned that they lived in the same village of Acton in North Hamptonshire, owning a site of about 30 acres for at least three hundred years, but it’s not possible to establish exactly how long they lived there.
This small plot would not be enough to feed them, if they were not engaged in blacksmithing craft, inherited in the family. This custom has been preserved in the time of my uncle. The eldest son was invariably taught blacksmithing, and both my uncle and my father followed this with regard to their sons. Having studied the church books in Acton, I traced marriages and deaths in our family only until 1555, since until that time the books had not been kept. From these books, however, I managed to find out that I was the youngest son of a younger son, who in turn was also the youngest son of a younger son, and so on for five generations. My great-grandfather, Thomas, born in 1598, lived in Acton until he could practice his craft. When old age forced him to retire, he moved to Banbury in Oxfordshire, where he settled in the house of his son John, in which my father was an apprenticeship. He died there, and they buried him there. We saw him nadgro? 6?
Контакты