Текст песни И.А.Бунин. Читает В. Зозулин. - Солнечный удар. Часть вторая.
Просмотров: 102
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни И.А.Бунин. Читает В. Зозулин. - Солнечный удар. Часть вторая., а также перевод песни и видео или клип.
Базар уже разъезжался. Он зачем-то походил по свежему навозу среди телег, среди возов с огурцами, среди новых мисок и горшков, и бабы, сидевшие на земле, наперебой зазывали его, брали горшки в руки и стучали, звенели в них пальцами, показывая их добротность, мужики оглушали его, кричали ему “Вот первый сорт огурчики, ваше благородие!” Все это было так глупо, нелепо, что он бежал с базара. Он зашел в собор, где пели уже громко, весело и решительно, с сознанием исполненного долга, потом долго шагал, кружил по маленькому, жаркому и запущенному садику на обрыве горы, над неоглядной светло-стальной ширью реки... Погоны и пуговицы его кителя так нажгло, что к ним нельзя было прикоснуться. Околыш картуза был внутри мокрый от пота, лицо пылало... Возвратясь в гостиницу, он с наслаждением вошел в большую и пустую прохладную столовую в нижнем этаже, с наслаждением снял картуз и сел за столик возле открытого окна, в которое несло жаром, но все-таки веяло воздухом, и заказал ботвинью со льдом. Все было хорошо, во всем было безмерное счастье, великая радость, даже в этом зное и во всех базарных запахах, во всем этом незнакомом городишке и в этой старой уездной гостинице была она, эта радость, а вместе с тем сердце просто разрывалось на части. Он выпил несколько рюмок водки, закусывая малосольными огурцами с укропом и чувствуя, что он, не задумываясь, умер бы завтра, если бы можно было каким-нибудь чудом вернуть ее, провести с ней еще один, нынешний день, – провести только затем, только затем, чтобы высказать ей и чем-нибудь доказать, убедить, как он мучительно и восторженно любит ее... Зачем доказать? Зачем убедить? Он не знал зачем, но это было необходимее жизни.
Он не спеша встал, не спеша умылся, поднял занавески, позвонил и спросил самовар и счет, долго пил чай с лимоном. Потом приказал привести извозчика, вынести вещи и, садясь в пролетку, на ее рыжее, выгоревшее сиденье, дал лакею целых пять рублей.
– А похоже, ваше благородие, что это я и привез вас ночью! – весело сказал извозчик, берясь за вожжи. Когда спустились к пристани, уже синела над Волгой синяя летняя ночь, и уже много разноцветных огоньков было рассеяно по реке, и огни висели на мачтах подбегающего парохода.
– В аккурат доставил! – сказал извозчик заискивающе.
Поручик и ему дал пять рублей, взял билет, прошел на пристань... Так же, как вчера, был мягкий стук в ее причал и легкое головокружение от зыбкости под ногами, потом летящий конец, шум закипевшей и побежавшей вперед воды под колесами несколько назад подавшегося парохода... И необыкновенно приветливо, хорошо показалось от многолюдства этого парохода, уже везде освещенного и пахнущего кухней.
Через минуту побежали дальше, вверх, туда же, куда унесло и ее давеча утром.
Темная летняя заря потухала далеко впереди, сумрачно, сонно и разноцветно отражаясь в реке, еще кое-где светившейся дрожащей рябью вдали под ней, под этой зарей, и плыли и плыли назад огни, рассеянные в темноте вокруг.
Поручик сидел под навесом на палубе, чувствуя себя постаревшим на десять лет.
Приморские Альпы, 1925 We had to flee, something to do to distract yourself somewhere to go. He strongly put on his cap, picked up the stack, quickly passed, jingling spurs, the empty corridor, ran down the steep stairs to the entrance ... Yes, but where to go? At the entrance stood the driver, a young, agile in the jerkin, and calmly smoking a cigarette, obviously waiting for someone. The lieutenant looked at him in bewilderment and amazement: how it can be so easy to sit on the box, smoking and generally be simple, careless, indifferent? "Probably the only one I so terribly unhappy all over this city," - he thought, heading for the bazaar.
Bazaar is already leaving. For some reason he was like the fresh manure among carts, among carts with cucumbers, among the new bowls and pots, and the women who were sitting on the ground, excitedly touted it took the pots in hand and knocked, rang in their fingers, showing their quality factor, guys deafened him, shouted at him, "Here is the first grade of cucumbers, sir!" it was all so silly, ridiculous, that he fled from the market. He went to the cathedral, where they sang already loud, fun and resolutely, with the consciousness of duty done, then long walking, circling the small, hot, and a running Sadiku on the precipice of the mountain, over the boundless expanse of light steel river ... Shoulder straps and buttons his jacket nazhglo so that it was impossible to touch them. The band of his cap was in the wet with sweat, his face flushed ... Returning to the hotel, he went with pleasure in a large dining room and let cool on the ground floor, with pleasure took off his cap and sat down at a table near the open window, in which bore the heat, but It breathed air-taki, and ordered the beet soup with ice. All was well in all it was an immense happiness, great joy, even in the heat of and in all marketplaces smells around this unfamiliar town and in this old county hotel was it, this joy, and with the heart just broke into pieces. He drank several glasses of vodka and eating pickled cucumbers with dill and feeling that he did not hesitate to die tomorrow, if we could by some miracle to get her back, hold her one more, the current day - spend only then, only then to express it, and something to prove, to convince, how he loves her painfully and enthusiasm ... Why prove? Why convince? He did not know why, but it was a necessity of life.
He slowly stood up, slowly washed, lifted the curtains, called and asked samovar and expense, long drink tea with lemon. Then he gave orders to bring the cab, make things and got into the cab, her ginger, burn-seat, gave the waiter for five rubles.
- And it seems, sir, that's what I brought you at night! - Cheerfully said the driver, taking hold of the reins. When came down to the dock, already dark blue over the river blue summer night, and many colored lights were scattered along the river, and lights hung from the masts runs the ship.
- In exactly delivered! - Said the driver ingratiating.
The lieutenant and gave him five rubles, bought a ticket, went to the pier ... Just like yesterday, was a soft knock at her berth and a little dizzy from the fluctuation in the way, then flying the end, and the noise of a boiling water ran forward under the wheels of a few ago Posted ship ... and extremely friendly, well-thought by the multitude of the ship, has always lit and smelling kitchen.
A minute later, we ran on, up to the same place and it blew that morning.
Dark Summer Dawn died away far ahead, gloomy, sleepy and colorful reflected in the river, even in some places light ripples shivering away under it, at this dawn, and sailed and sailed back lights scattered around in the dark.
The lieutenant sat under an awning on the deck, feeling grown old for ten years.
Alpes-Maritimes 1925
Контакты